主题:【整理】古诗词的“新翻杨柳枝”(一) -- 俺老孫
共:💬7 🌺38
以前看到的分析变化只有一个字:河->沙;
都是“一片孤城”、都是“远上”
玉门关那里根本没有黄河,河基本上也没有;所以认为河版该是流传的结果,显然普通人是认为“黄河”更佳,大概河比较具体,和城一起更容易形成意境?
- 相关回复 上下关系6
🙂古诗词的“新翻杨柳枝”(二) 4 俺老孫 字698 2014-01-13 00:42:38
🙂古诗词的“新翻杨柳枝”(三) 10 俺老孫 字924 2014-01-13 23:47:27
🙂古诗词的“新翻杨柳枝”(四) 6 俺老孫 字422 2014-01-14 23:25:35
🙂你这俩版本变化比较大
🙂看了一些说法,但是不以为然 8 jent 字1143 2014-01-15 06:27:28
🙂我也觉得黄河版的更佳,虽然证据是间接的 1 不远攸高 字593 2014-01-17 05:20:03