主题:【原创】也译“一沙一世界“ -- 九霄环珮
无论是诗经还是楚辞,皆为百代之祖,带上兮字就沾了点古风了,呵呵。
个人比较有印象的,大概是下面的两首(网上找来的)。
1、热爱生命
我不去想是否能够成功
既然选择了远方
便只顾风雨兼程
我不去想能否赢得爱情
既然钟情于玫瑰
就勇敢地吐露真诚
我不去想身后会不会袭来寒风冷雨
既然目标是地平线
留给世界的只能是背影
我不去想未来是平坦还是泥泞
只要热爱生命
一切,都在意料之中
2、选择
你的路
已经走了很长很长
走了很长
可还是看不到风光
看不到风光
你的心很苦 很彷徨
没有风帆的船
不比死了强
没有罗盘的风帆
只能四处去流浪
如果你是鱼 不要迷恋天空
如果你是鸟 不要痴情海洋
汪国真的诗,从这两首来看,属于“哲言诗“的那一类,是和泰戈尔的〈飞鸟集〉和纪伯伦的〈沙与沫〉,还有冰心的〈繁星〉有一定的传承性,中国古代的〈菜根谭〉里的许多字句也有这样的味道。
这类诗,主要以艺术化的哲言的形式进行议论、说理、也带有一定的抒情。这类诗和中国传统诗歌中的意境塑造是差别很大的。意境包括情和景的交融;中国古体诗的意境包含有“那一刻“的风景与情怀。而哲言诗则一般没有这个特别的“那一刻“,不注重风景的描绘,比较泛泛。
多谢铁手回复,汪流行的时候我那时在县城里只知道读教科书,做题目,与他的诗歌错过了。
美可是多种多样滴。
古诗味同嚼蜡者多矣
凡事不可一概而论。
我现在怎么也想不起来我那时侯写的是什么了,就记得是以郑钧的同名歌曲《天下没有不散的筵席》为的题目。
写了两个长段,还记得当时感动了自己好久好久捏,是高中毕业大学第一年时写的,挖哈。
没有这个诗社,我都忘了我还写诗呢,哈哈,就要回国喽!到时候翻抽屉去。
同场的有:许戈辉,张-群(春晚读电报的)等。
汪诗人下海参赛,且比较拘谨,表现比较一般。和后来余老师考问歌手的意气没得比。
俺一辈子只见过两诗人,巨失望。以后是只吃蛋,不见鸡。
那就在一寸光阴里把握永恒。
你这个翻译“硬”了一点,在哲理性感觉欠缺。按照你的翻译,前两句都是很主动的去看待世界,后两句却成为了咏叹?不如往韵味悠长的方面选字来得好,你说呢?
难啊!自己的水平就是如此,大哥不要嘲笑了。
视沙如可知世界,
赏花何妨思天堂?
只因纤手承宇宙,
红尘刹那作永恒。
不懂英语,不懂格律。。。不要打。。。抱头,无知的人也有八卦的权利。。
作得非常之好。