主题:【原创】国外好书的出版和翻译的难题 -- 活在当下
共:💬10 🌺5
我在日本发现英文的原著很快就会有日文的译本,很多严肃的科技著作的翻译也是找的对应领域的专家组织翻译的,水平很高,当然卖的也很贵。中国的情况可能是严肃的翻译来钱慢吧,大家不愿意浪费时间。
- 相关回复 上下关系6
🙂翻译钱少难度大 小木 字314 2009-03-18 10:26:53
🙂同意!ps,您还高估翻译的行情了 无从 字685 2009-03-18 13:06:11
🙂这个是真的 何止八九 字423 2009-03-18 14:55:30
🙂是经济利益的问题吧
🙂会不会是国外的版权费用太高了? 忽而今夏 字42 2009-03-15 17:51:20
🙂少数对这类书有需求的人 豆扑 字26 2009-03-18 05:20:37