西西河

主题:【原创】这东西,它不是这么叫的 -- r33300

共:💬20 🌺65 新:
全看树展主题 · 分页首页 上页
/ 2
下页 末页
家园 这个要看你说的方言是什么了?

dialect,方言的定义是在语法,发音,构词,等等各个方面都与其他语言有区别的一种语言。方言是个很大的概念,基本上注意只是基本上可以理解为一种新的语言,举个例子:你是厦大的,厦门的方言和普通话的区别你大概有体会。

如果你有机会听听Welsh人说的英语就会明白那是另外一种语言了,不过严格来说不过是英语的一种方言罢了。说起这件事情我还有个满有意思的经历,我们老师刚在课堂上举过这个例子没几天,我就遇到一个welsh的家庭,他们到我工作的店里买东西,他们用welsh的方言交谈,我听了就随便问了一下他们说的是什么语言。他们说是welsh,我心说没这么巧吧,是不是上帝想跟我说点什么呀?在温哥华遇到这种纯正的welsh人可不容易。就和他们聊了一会儿,他们的英语不要说是我,我们老师纯正的白人都听不懂。但是他们是会说标准的英国英语的。

而你这里说的大概是指“口音”也就是accent,这个是形成的原因是因为口腔(vocal track)的构造不同,大小不同,以及发音习惯不同,而造成的。不同语言环境的人发音的时候使用不同的肌肉和关节,同时加上口腔构造上的差异因此形成不同的口音。

举个例子:我可以比较轻易的分辨出亚洲人的英语和欧洲人的英语,我说的是本地出生的以英语为第一语言的亚洲人的英语,和本地出生的以英语为第一语言的欧洲人的英语。他们的英语水平都是一样的,甚至发音方式也相同但是口腔的构造不同,这就已经足够分辨了。准确率80%以上吧,有些人从脸型上很难看出是亚洲还是欧洲人,这个就很难听出来了。从这个角度来说很多南亚和西亚的人英语是比中国人好,在这里出生的印度人他们的英语我没办法分辨。

多说一句,国人学英语在语音上花很大时间,以消除口音为目标。这个是非常违反语言学的常识的,首先每个人说话都有口音,即便是说母语也是,我们说什么人说话没有口音,正确的语言学上的说法是,那个人有着和我们一样的口音,所以我们听不出来罢了。

而且任何一个人也没有办法消除自己的口音,正确的语言学上的说法是,学习另外一种口音,我们原来的口音永远都在。这个学习过程对成年人来说几乎不可能。我们老师举了一个例子是有个女的花了20年的时间学习一种语言,因为那是他丈夫的母语。她非常投入,我们老师用了很多很严重的词来形容她投入的程度。最后的结果是20年后找了15个母语是那种语言的人听她的录音,8个说确实听不出来

是外国人,但是有几个人还是听出来她有些地方不那么精准。所以国内学语言用语音作标准很不科学,也很不值得,是个皇帝的新衣这类的爱好。

跑题了,你说的动物的“口音”这个也肯定存在,因为各地动物的体形就有区别,亚洲象和非洲象的口腔大小肯定不一样。但是以动物来说这个差别和人相比是比较小的。我们老师课堂说了,你要是不信,你把这些动物的声音录下来然后仔细听,声音肯定是一样的。

这个牵扯到动物“获得”语言的方式和人的不同,绝大多数动物的语言能力是innate生来就会,而且水平也很高,是真正的“生而知之者”。而人类不是,我们生下来只有capability to acquire language,有学习语言的能力,必须学了才会,是地地道道的“学而知之者”,这要是放在人类社会来说的话就是“圣人”和“凡人”的区别了。

所以动物的方言和人相比是差别是很小的,具体到你说的羊这种动物,以人类的耳朵不大可能听出其中的差别来。

你可以把国内和国外两种羊的声音录下来,打乱了以后再听,看看能不能听出来。

你后来能听出来羊的叫声不同,不过是因为随着你对另外一种语言的熟悉程度的提高,你的大脑习惯了这种语言的接收及表达方式罢了。不是说羊的叫声变的不同了,他们一直都是那么叫的。呵呵,你不要冤枉羊呀!

家园 呵呵 ,这个方言和口音的问题

我和不少老美解释中国的“方言”,他们死活理解不了,在他们看来就是“口音”。美国各地人说话还基本停留在“口音”阶段,“方言”远远没有形成,这可能是他们无法理解的原因。德州英语常常被当作“美国方言”典范,但跟中国方言比起来,太小儿科了。

家园 花之!但有一处举例很不当啊。。。

很巧,我天天和WELSH人生活在一起。现成的例子。有句话怎么说来着?撞到枪口上了。。。

WELSH人是古老的凯尔特CELTIC人的后代,属于欧洲很古老的民族,他们的语言被称为凯尔特语,和ENGLISH是完全不同的两种语言,如今的WELSH的语言群属于Insular Celtic。从他们祖先的历史和凯尔特语言的起源来看都和ENGLISH没有关系,所以WELSH不是ENGLISH的方言。实际上,WELSH人们当中,还有自己不同的方言。你知道WELSH人怎么告诉我,他们说ENGLISH是外来者,侵占了他们的地盘。有些古老的凯尔特语比如早期欧洲大陆上的凯尔特语已经在世界上不存在了,如今全球会说这种古老的凯尔特语言的人数大概不超过100万人。对于WELSH来说,ENGLISH是他们的SECOND LANGUAGE!如果你跟威尔士人说他们的语言不过是英语的方言,碰上个别性子刚烈的,恐怕不打上一架也要吵上一架的。。。

谢谢:作者意外获得【通宝】一枚

鲜花已经成功送出。

此次送花为【有效送花赞扬,涨乐善、声望】

[

家园 啊,这个确实是举例不当了!

要是从language family 来说,English 和Welsh都是Indo-European language family.

English 属于Germanic language,同属于这种语言的还有German,Yiddish,etc.而welsh是属于Celtic language, 同属于这种语言的还有Scottish Gaelic,Irish,etc.

在上个帖子里我混淆了一个概念就是welsh不是英语的一种方言,而应该是Welsh是英国的一种方言。这么说你们家的某人不会打我了吧。

不过这个Welsh是一种濒危语言,我们是在谈到language revival的时候谈到welsh的,language revival牵扯到另外一个概念叫做language death,就是说no native speakers left in the situation of language death.但是language revival就是要抢救或者重新开始使用一种语言,这个最成功的例子其实是Hebrew,但是我们老师说这个涉及到非常独特的宗教,文化,和政治原因,不可以作为一种普遍适用的经验推广,最好的例子就是WELSH,由于政府的介入通过行政力量来推广Welsh,成效不凡!我们老师给的结论是: has been slowed down.不过那只是slowed down还没有revese呀,你叫那谁谁谁慢慢努力吧!这个不是我说的,是我们老师说的,要打架找他吧!

家园 有人总结为“隔代亲”

而闺女则是有了两个百依百顺的撒娇对象和随叫随到的忠实跟班儿。

全看树展主题 · 分页首页 上页
/ 2
下页 末页


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河