西西河

主题:【原创】浅谈汉字与拼音文字的比较 (上) -- 人间树

共:💬169 🌺543 🌵7
分页树展主题 · 全看首页 上页
/ 12
下页 末页
          • 家园 记住键盘对打字的帮助并不大

            即使今天,你一下子让我说出QWERT的设计我也做不到,我得闭着眼睛,一个一个字母打,然后一个一个字母在纸上记下来。打字就是要做到见到单词,无意识地就知道指头向哪放。初学者即使记住键盘设计,还是不会瞬间意识到字母在哪个指头。键盘设计对学习速度没什么影响。

    • 家园 【原创】浅谈汉字与拼音文字的比较 (下)

      四 汉字作为音形文字的缺陷

      1 隶变使得独体字的直观性完全丧失

      在论述象形文字直观性时,大家都喜欢以日月水火为例,而在隶变之后,日成了格子,月成了梯子,水火的象形更是无处寻觅。

      那么,为什么要隶变呢?因为书写效率要求如此。形的因素在独体字的范围中可以忽略不计。

      2 形旁分类功能的局限

      直观性的丧失,使得独体字的学习成了完全的死记硬背。但常用独体字啃完后,就可以尝到一点甜头了。

      当已认识的独体字作为一个生字的形旁出现时,这个字的大致含义就有个方向了。比如认识木字后,大致也可以猜到椴也是一种树名。

      这是汉字作为音形文字所具有的一个很大的优点。

      但是,这个功能是有局限的。

      首先,形旁本身发生了很多讹变。如

      肝肺脏腑,跟月亮没有任何瓜葛,月是肉的讹变而已。

      玫瑰琳琅,跟王侯或姓王无关,斜王旁是玉的简写。

      又如从页,从寸的字都与书页或尺寸没关系。

      又如岀,岁,这两个常用字中的山都与字义没有任何联系。

      如所谓的四点水,实际是火形,主要用于热烈烹煮,但点,燕,羔等字也四点,就容易造成混淆。

      其次,在很多时候,已识字是声旁还是形旁并不明显。

      如休和沐,雄和维,灶和杜,在完全是生字的时候,你无法判断,要,隹和土对字义有无贡献。

      3 语言演变使得语音与字形的直接联系毫不可靠

      在论证汉字优越性时,很多人喜欢强调语言的易变性和文字的稳定性,以我们更容易读懂古书来说明汉字对于保存文化传统的积极

      意义。

      这一点在某种程度上对的,(但没有那么夸张,这点可以以后详论)但这一点使得音形文字的出发点也变得摇摇欲坠。

      形声字的初衷本来应该是以声旁表声,同声旁的字必同音,否则形声字就失去了意义。

      我们来看下面的例子:

      工,红,江,虹,缸,扛,杠。

      这些字最初本来同音,而在语言的演变过程中,各有际遇,以至于在读音上本是同根生的一家人在读音上已经形同陌路,而字形上的面目相仿,反倒成了读别字的一大来源,学生认字认半边一直是小学语文老师挥之不去的恶梦。

      4 好钢没有用在刀刃上

      在任何语言和文字中,词汇都不是同等重要的,而可以根据使用频率分为常用和不常用的部分。

      语言文字中的常用部分就是刀刃,任何语言文字的学习都要从刀刃入手。

      原则上来说,形声字应该是构成声旁的字最常用,最先被认识,然后以它们为基础逐步扩展,去认识以它们为声旁的新字。

      而汉字的形声构成常常违背了这个规律。

      比如说,爸爸,妈妈,奶奶,爺爺,(简体更无规律。)

      巴,马,乃,耶是声旁,当你一开始学识字写字时,这有意义吗?

      谁是先认识巴,马,乃,后知道爸爸,妈妈,奶奶,爺爺的呢?

      这并不是特例。

      鸡狗,花草,太阳,月亮,星星

      都是如此,既需要拆分,拆分又只是拆出更难更不常用的字来。

      五 文字学习的现实场景

      以上从理论方面对汉字作为音形文字与拼音文字进行了比较。

      现在我们来设想一下文字学习的现实场景。

      假定汉语和拼音文字(以下以英语为例)作为母语的学习难度一样,一个中国小孩小华和一个美国小孩tom在入学前都掌握了几百个

      词汇,可以进行简单的语言交流,下面是他们学习文字的场景。

      tom 首先学习字母歌,一堂课即可完成。随后是拼写规则,一旦学会基本的拼写规则,就可以没有大碍地读写他入学前掌握的词汇。比如读书 读到rose,根据规则拼出读音,马上就知道这是自己见过的一种花儿。

      反过后,如果tom要写rose这个字,他只要 稍加注意,不要写成 wrose或roase 就可以了。

      小华要先从笔划学起,然后是拼音,然后是已经丧失了直观性的独体字,然后是合体字。

      如果小华读书,读到玫瑰,他打破头也读不出音,而读不出音,哪怕家里就种了玫瑰,天天都说,玫瑰真香,小华还是不知道那是什么。反过来,如果小华要写玫瑰这两个字,他无法从meigui的音得到任何线索,除了老老实实抄写几十遍之外别无他法。

      这是常用字范围的情况。

      这之外呢?

      这之外大家都需要一个终生的老师——字典。

      英语有专门的一个词lexical order,字典序,在英文字典中,排序是很自然的,按字母顺序一路排下去就好。

      而对汉字来说,没有什么自然的字典序,这就造成了检字的困难。

      通行的检字法不外乎部首法,拼音法和四角号码法。

      部首法很麻烦,有时找准部首并不容易,字典中还常附一个难检字表。

      拼音法以知道待检字的发音为前提,在学生字时几乎无用。有些人喜欢猜生字的读音,然后去查,但你用 准侪柜这些字试试 。

      四角号码法需要专门学习,而且是人为规定,如果不是坚持使用,很容易又忘记了。

      由此可知,在检索生字方面,汉字是很不利的,也就是说,对于自学是很不利的。

      文字是一种工具,比较文字就是比较工具,那么比较工具有哪些标准呢?

      以我看来,不外乎三个标准:

      1 能干什么

      2 易不易学

      3 易不易用

      汉字与拼音文字对比,在第一个标准上是不分高下的,基本是可以说没有什么是两种文字无法互译的。

      在第二个标准上大幅落后,请注意,这就是汉字的最大缺陷,这不是某一个无关轻重的缺陷,而是一个无法忽视的决定性的缺陷。

      这个缺陷的关键在于,没有充分利用语言与意义之间业已确立的稳定关系A。

      最早的切音字运动者卢戆章说:“

      窃谓国之富强,基于格致。格致之兴,基于男妇老幼皆好学识理。其所以能好学识理者,基于切音为字,则字母与切法习完,凡字无师能自读;基于字话一律,则读于口遂即达于心;又基于字画简易,则易于习认,亦即易于捉笔。省费十余载之光阴,将此光阴专攻于算学、格致、化学以及种种之实学,何患国不富强也哉!

      在第三个标准上曾经大幅落后,

      书写的繁难是汉字简化的基本理由。在电脑出现后,书写问题得到了缓和。

      这也是现在一些人是重新鼓吹汉字优越性的的底气所在,但他们没有或不愿看到下面这些事实:

      1 易用与易学的关联

      所谓在游泳中学游泳,这话用来形容语言和文字的学习再恰当不过。

      很少有不会说母语的语盲,因为任何人都时常在使用母语。

      而文盲大有人在,就是因为难学而少用,少用而更难学。

      在电脑时代,要真正学会字的写法,还是得一笔笔地重复。

      书写的繁难意味着,同样的练习时间,tom可以得到比小华更多的练习

      次数。

      2 汉字编码输入不是从天而降的,而是无数人付出无数心血结果。

      新时代甚至产生了一个新成语,万码奔腾。

      这样巨大的社会劳动原本应该产生什么样的社会价值?

      拼音文字的民族没有在输入编码上花一分钟时间,他们的劳动用在了别的地方,他们的科学继续保持领先。

      3 汉字编码只是一种人工约定,与汉字并不完全相容

      拼音输入我就不谈了,越成熟越是给汉字拼音话打广告。

      形码,论市场占有率以五笔王码为尊,论科学性一般以郑码为最。

      但用过这两种输入法的都知道,没有一种能做到真正地遵守笔顺规则。

      要方便,在选取部件时就必须取大优先,而这就必然破坏原有的结构和书写顺序。

      4 汉字编码的学习耗费了大量社会劳动

      所有的形码作为人为规定必然难学易忘,没有几个月的上手时间,根本无法自如地写文章。

      而一旦使用时间减少,又很容易遗忘。

      5 汉字输入的扩展性很差

      语言和文字的发展都是先创造基本单元对应客观事物,再以基本单元的组合来对应新的事物。

      基本上,汉字和拼音文字都告别了创造时代,而进入了组合时代。

      但是,创造的需要有时还会零星出现——而且,一旦出现,就必然万分重要。

      比如Entropy,Fractal,前者我们也对应创造了熵,后者我们组合出了分形。

      谁也无法预料,以后还有什么新概念,假如Entropy出现在电脑时代,我们就很可能得不到熵这个译名,

      所有新元素的译名也同样如此。

      这样,拼音文字还何留了创造,我们就只剩组合一途了。

      王力先生说过一句话:

      最难学的文字也不一定是最坏的文字,。。。譬如最难爬的一棵树,它的果子并不一定是最不好吃的。

      只因难认难写就怪汉字不好,这完全是一种功利主义。

      王力先生的这个比喻有一处妙味,大约是他自己都没有清楚认识到的。

      假如说有两棵树结味道不同而营养值相同的果子,一棵很难爬,另一棵很好爬,

      假如从果腹充饥的角度来说,我想人人都会冲好爬的去。

      而从美食的角度出发,那就永远没有结论了,就为那滋味,我爬山涉水也乐意。谁能说什么?

      如果只把汉字当作意义——营养的载体,那汉字拼音化是势所必然。

      吕叔湘先生说:

      说来说去,简化汉字只能是一种治标的办法。不管怎样简化,改变不了汉字的本质,仍然是以字为单位,字数以千计,无固定的次序,不能承担现代化文字工具的重任。有些人想在简化汉字上打主意,把字形简到不能再简,把字数减到不能再减,用来代替拼音文字,这恐怕是徒劳的。要真正解决问题还是得搞拼音文字。

      而把汉字还当作审美——味道的载体,那对大部分人来说,付出辛劳就是心甘情愿的。

      事实上,我们还是喜欢吃蔬菜水果,而不是图方便吃维生素片了事。

      所以,要大大方方说为了汉字独有的文化韵味,我们愿意吃比别人更多的苦。

      但不要自欺欺人地说什么科学性。

      通宝推:墨虎,fighterbruno,
      • 家园 文章虽好, 但我要唱反调

        1)作者可曾考虑到改变成拼音文字的经济和社会成本。 举个近的例子, 米帝现在还在用落后时代潮流的英制, 一大原因就是改制的成本太高。

        2)作者可曾考虑, 保留汉字对于文化认同感, 民族认同感的意义。

        3)第三点是抬杠, 那就是, 汉字确实难学, 但是, 正是由于在5-10岁这段对于人类大脑发育至关重要的时期就必须和如此艰深的文字搏斗, 奠定了我中华民族今日笑傲全球的人均智商。

      • 家园 第一次砸草就砸给你吧

        英文字母和汉字不是同一级别的,应该是和比划同一级别,单词和汉字才是同一级别,而现在英文文档一堆堆的缩写词,对应的是汉字的词语。这时你会发现世界变得不一样了。

        如果不是,不同级别的对比,英文也同样也有你上面提的所有问题。另外,英文缩写词的泛滥,相信更能说明问题。

        • 家园 教育你两句

          教育你两句:

          英文字母和汉字不是同一级别的,应该是和比划同一级别,单词和汉字才是同一级别,而现在英文文档一堆堆的缩写词,对应的是汉字的词语。这时你会发现世界变得不一样了。

          字母不能表义,但可以表音。笔划既不表音,也不表义。

          单词是可以独立使用的最小意义单位。

          而汉字不是,有单字成词,也有很多单字不成词,如蜘,蟑,蚂,葡,又如很多词义与字义没有真接关系,

          如三七(药名)中的三和七,逻辑中的逻和辑。

          汉字也有一堆堆的缩写词,你知道什么是五四三办公室,什么是打拐办吗?

          你知道相声专门嘲笑过

          上吊——上饶吊车厂

          自杀——自贡杀虫剂厂

          这些缩写词吗?

          • 家园 你这本身定义就不明确或者说概念混乱

            英文字母组合之所以叫单词,而不是词,这本身就已经蕴含了英文字母组合介于汉字的单字和词之间,而不仅仅是所谓的词或者字,这点非常像中国的古文,而这个也是中西学者对英语本身特性的总结(单词要表达词有欠缺,要表达字,好像又多了点)。

            比划为何要表音?或者为何不能表音?这本身就是立场角度问题,是以英文的角度来看汉语,同样如果站在汉字立场,那么就成了,为何字母不表义?不表形?是不是不合理?

            所以,问题落点最终回到了一个问题:你所站的角度,所选取的标准不公平。

            你把字的构成要素和字进行对比,本身就不公平,把介于单字和词之间的东西和词或者字进行对比,本身也非常不合适。

            真要客观,就应该把汉字和英文各个组成方式都逐一剖开,理清楚之后,再来判断,而不是先设定立场,然后拼凑资料,随意切割汉字构成模式来找所谓的证据。

            汉语:

            比划+比划位置=基本部首

            基本部首+位置=字

            字+字=词

            词+词=长词

            英语:字母+字母=基本词缀

            基本词缀+基本词缀=单词

            单词+单词=长词

            字母真要比,严格的说应该是部首和比划之间的交叉。

            至于缩写词问题,中华人民共和国中文缩写为中国,而people's repbulic of china 缩写词是RPC,彻底丧失了其可以表意的能力,哪个方案更优秀?明显是中文的缩写更好。而为何英文缩写词横行?这本身就是英文对自己的词语表达能力的不满的表现——需要漫长的读写才能表达一个词,而不是单个单词就可以表达完一个词的意思。

      • 家园 汉字输入的扩展性很差?

        几年前英文的单词量就号称突破100万了,而且还在不断扩大

        很多专业性的单词,不是专业人士,根本不知道什么意思。

        汉字根本不需要。通过组合的方式,哪怕是普通人,只要认识几千个汉字,基本上都能大概猜出意思。当然纯粹音译的可能有些问题,但是按上下文猜一下也没什么问题。

        Fractal- 分形,说实话我实在看不出这个组合有什么不好。

        另外您举的rose之类的例子,恰恰说明了拼音文字的局限性,文字直接表音了,也许在你家乡读的是rose,在我家读的就是rise。同样的意思,经过上千年上千公里的演化就面目全非了。中午排队买饭的时候,正好后面有人在聊他们的方言,说了个词,我听着在我们家方言里象吃饭的意思,但是他说是说大话的意思。

        这些拼音文章过个几百年,根本就不知道在说什么了。现在英国人有几个人能看得懂莎士比亚用他那个时代的英语写的名著?只要受过基本教育,我们现在看司马迁写的史记,有什么困难?(如果平时繁体字不了解,最多用几天时间就能了解)。

      • 家园 陷阱,这是个陷阱。

        实际楼主通篇主要说了一个事,象形文字在发展中已经失去了直观上与意义的联系,而且,与拼音文字比较,象形文字与语音的联系又是不够直接,因此,象形文字就比拼音文字有了许多的缺点。这里有一个误区,文字与意义间失去了直观的联系不等于文字与意义就失去了联系以至于文字只有通过语音才能与意义发生联系。即使文字与意义失去了直观的联系,文字与意义也可以建立自己的联系而不一定就只能通过语音来与意义建立联系,广义上这就是一种符号与意义的联系,是一种同语音与意义的联系各自独立的联系。楼主以象形文字与意义失去了直观联系引导受众接受了象形文字与意义失去了联系,这等于是引导受众放弃以符号表达意义的方式。

        声音和符号是两种各自独立的意义表达方式,只通过声音来表达意义学起来当然容易些,学习声音和符号两种表达意义的方式并且还要学习建立声音与符号之间的联系也自然更有难度,但是一元与二元的表达方式哪种表达能力更强我想这不需要说明。今天是图书普及的时代,不是口耳相传的过去。

        -----------增加内容的分割线---------------------

        拼音文字虽然对一个会说话的人来说学起来更容易,但是拼音文字与意义的联系是通过语音转换过来的,因此阅读拼音文字时在理解上也有一个同样的转换,这将降低拼音文字的阅读速度增加拼音文字的理解难度。而象形文字是与意义直接(可能不直观)联系的,阅读理解的速度更快,而且象形文字作为符号的表达方式对与培养一个人的空间概念也有帮助。尺有所短,寸有所长。语言是历史发展中形成的,在一个个人来说,自己在历史上用的是什么就会习惯用什么,与之比较,不同语言的差别实在是不算什么。

        • 家园 其实拼音文字在这方面也差不多

          文字与意义间失去了直观的联系不等于文字与意义就失去了联系以至于文字只有通过语音才能与意义发生联系。

          这说得很好。古埃及人不会看见碑上有只鸭子背上有太阳,先去想那时鸭子和太阳,然后才想起那是说“……的儿子”。而英国人也不会看见duck这个词,先去拼读,然后才想起那是鸭子。下面这段话说的就是这事,而它本身就验证了这件事

          Aoccdrnig to rscheearch at an Elingsh uinervtisy, it deosn't mttaer in waht oredr the ltteers in a wrod are, the olny iprmoatnt tihng is taht the frist and lsat ltteer is at the rghit pclae. The rset can be a toatl mses and you can sitll raed it wouthit porbelm. Tihs is bcuseae we do not raed ervey lteter by it slef but the wrod as a wlohe.

          拼音文字的阅读者,除非是初学者,都不是一个字母一个字母地拼出单词地阅读一篇文章,而是把单词作为一个整体来读的。在这个意义下,一个英语单词和象形文字中的一个字也没有区别,都是直接用文字和意义联系,并不通过语音。语音并不是思考所必须的。我在思考一般的问题时,也许会有个内心的声音在那里唠叨,但是在思考数学问题时,这种脑子中的语音叙述是完全不必要的。

          但在这个时候,本来是作为表音用途的拼音文字来表意,就比表意文字的能力要差了,至少绝不会更强。


          本帖一共被 2 帖 引用 (帖内工具实现)
        • 家园 谢宝

          整个儿的,哈

      • 家园 说两句

        回复错人了,重发一遍

        一直没人反驳,那我就说几句。如果能因此引来对汉语的更深刻的批判,就好了。至少我不会再死心塌地的维护汉语了。

        先说明我的观点,在现阶段,世界上通行的几种语言足够用了,问题是,现在的语言能否适应将来的发展。

        第二,语言,其流行程度,是国力的表现,和语言本身无关。

        先说汉语的五条缺陷。

        1,这是没有办法的事。

        2、3、4,这三条,是形旁和声旁的问题。总之一句话,本来,形声是很好用的,但随着时间流转,言语变迁,形声不好用了。形旁不再明义,声旁不再示声。

        现在不知道有没有这样的统计,即现在的形声字中,依然能够从形旁明义,从声旁读声的形声字,究竟有多大的比例。

        形声字不再形声,这是语言发展的必然。作为一个存在了几千年的语言,有这样的语音变迁,很正常。

        (另说一句,先学爸再学巴,是教学方式的问题,而且,之后,也能明白芭的读音;而艹,也能让人明白大概的意思。)

        5,这一条,归根结底,是编码的问题。很严重的问题,貌似,也是现在无解的问题。

        但查字典,就实在不值得大说特说了。

        再来说语言的三个标准。

        ——能不能用。现阶段,都能用,还都挺好用。

        ——易不易学。汉语挺难。难处楼主已经说了。

        但英语也不是楼主说的那么简单。

        按楼主的说法,英语为母语的人,天然有义——音的联系,而音——字联系,又因为有固定的拼音规则,而易于学习。

        但是——很多事情就怕一个但是——现在是一个知识爆炸的时代,常用单词很少,而专业单词越来越多,这些词,是需要专门学习的,至少,需要重新建立义——音联系。

        在这里,汉语,即使在专门的科技文章里,也很少有僻字,在这里,需要建立的是字——义之间的联系。

        ====

        (这里改一下,是字(词)——义之间的联系)

        两相比较,孰难孰易?我不敢断言。

        ——易不易用。在这里,楼主的比较是很模糊的。

        书写繁难,的确,写起来是累。但英语能够多快?

        这里,必须保证书写的清楚和正确。

        谁有英语和汉语写字速度的数据。个人感觉英语写起来要快一些,但不敢保证。

        输入麻烦。这和查字典麻烦是一个道理,没有一个合适的编码方案。这的确是个大弱势。

        但现在,把汉字输入计算机的问题已经解决的差不多了,换句话说,这已经不是一个问题了。

        当然,五笔和郑码都需要大量时间学习,依然是个弱势。

        拼音化,呵呵,韩语就是拼音化的吧,还有越南语。看看他们遇到的麻烦,就知道,拼音化的成本高到不可想象,还是不能轻易实行的。当然,这不代表汉语高明。

        找到一种更好的编码方案,只能期待科技进步,或许,第一步就是以汉语为本位思考问题,而不基于英语。

        这更困难,相当于重写科技史。

        任何事物都可以一分为二的看。

        比如,汉语可扩展性差的弱点,引出了汉语只能组合而英语可以创造的优点。

        但,这也是汉语包容性强,和英语词汇量无限累积的征兆。

        (在这里,大家也可以试试,是记住熵和分形更快,还是背下Entropy,Fractal更快。

        也就是,建立一个新的义——字联系更快,还是一个音——义联系更快。)

        引申出一个终极问题:英语究竟需要多少单词?

        还有很多汉语的优点。比如更快的阅读速度,更高的信息表达量,这些,楼主都没有谈到。

        实际上,这些也是汉语编码困难的反面。

        复杂的书写带来了编码的困难和与二进制计算机的不兼容,但同时,能够高度的集成和高效的表达。

        顺道说一句,王力好像是同意汉语拼音化的。

        另外,美也是人类的追求。在比较两种语言时,美不应该被刨除在外。

        我只是外行,希望楼主说说其他语言的问题,以和汉语做一个全面的比较。

      • 家园 举例也别拿英语举例啊

        英语是言文一致的文字么

        • 家园 说两句

          一直没人反驳,那我就说几句。如果能因此引来对汉语的更深刻的批判,就好了。至少我不会再死心塌地的维护汉语了。

          先说明我的观点,在现阶段,世界上通行的几种语言足够用了,问题是,现在的语言能否适应将来的发展。

          第二,语言,其流行程度,是国力的表现,和语言本身无关。

          先说汉语的五条缺陷。

          1,这是没有办法的事。

          2、3、4,这三条,是形旁和声旁的问题。总之一句话,本来,形声是很好用的,但随着时间流转,言语变迁,形声不好用了。形旁不再明义,声旁不再示声。

          现在不知道有没有这样的统计,即现在的形声字中,依然能够从形旁明义,从声旁读声的形声字,究竟有多大的比例。

          形声字不再形声,这是语言发展的必然。作为一个存在了几千年的语言,有这样的语音变迁,很正常。

          (另说一句,先学爸再学巴,是教学方式的问题,而且,之后,也能明白芭的读音;而艹,也能让人明白大概的意思。)

          5,这一条,归根结底,是编码的问题。很严重的问题,貌似,也是现在无解的问题。

          但查字典,就实在不值得大说特说了。

          再来说语言的三个标准。

          ——能不能用。现阶段,都能用,还都挺好用。

          ——易不易学。汉语挺难。难处楼主已经说了。

          但英语也不是楼主说的那么简单。

          按楼主的说法,英语为母语的人,天然有义——音的联系,而音——字联系,又因为有固定的拼音规则,而易于学习。

          但是——很多事情就怕一个但是——现在是一个知识爆炸的时代,常用单词很少,而专业单词越来越多,这些词,是需要专门学习的,至少,需要重新建立义——音联系。

          在这里,汉语,即使在专门的科技文章里,也很少有僻字,在这里,需要建立的是字——义之间的联系。

          ====

          (这里改一下,是字(词)——义之间的联系)

          两相比较,孰难孰易?我不敢断言。

          ——易不易用。在这里,楼主的比较是很模糊的。

          书写繁难,的确,写起来是累。但英语能够多快?

          这里,必须保证书写的清楚和正确。

          谁有英语和汉语写字速度的数据。个人感觉英语写起来要快一些,但不敢保证。

          输入麻烦。这和查字典麻烦是一个道理,没有一个合适的编码方案。这的确是个大弱势。

          但现在,把汉字输入计算机的问题已经解决的差不多了,换句话说,这已经不是一个问题了。

          当然,五笔和郑码都需要大量时间学习,依然是个弱势。

          拼音化,呵呵,韩语就是拼音化的吧,还有越南语。看看他们遇到的麻烦,就知道,拼音化的成本高到不可想象,还是不能轻易实行的。当然,这不代表汉语高明。

          找到一种更好的编码方案,只能期待科技进步,或许,第一步就是以汉语为本位思考问题,而不基于英语。

          这更困难,相当于重写科技史。

          任何事物都可以一分为二的看。

          比如,汉语可扩展性差的弱点,引出了汉语只能组合而英语可以创造的优点。

          但,这也是汉语包容性强,和英语词汇量无限累积的征兆。

          (在这里,大家也可以试试,是记住熵和分形更快,还是背下Entropy,Fractal更快。

          也就是,建立一个新的义——字联系更快,还是一个音——义联系更快。)

          引申出一个终极问题:英语究竟需要多少单词?

          还有很多汉语的优点。比如更快的阅读速度,更高的信息表达量,这些,楼主都没有谈到。

          实际上,这些也是汉语编码困难的反面。

          复杂的书写带来了编码的困难和与二进制计算机的不兼容,但同时,能够高度的集成和高效的表达。

          顺道说一句,王力好像是同意汉语拼音化的。

          另外,美也是人类的追求。在比较两种语言时,美不应该被刨除在外。

          我只是外行,希望楼主说说其他语言的问题,以和汉语做一个全面的比较。

          • 家园 你怎么知道汉语有更快的阅读速度

            我的汉语英语阅读速度差不多。

            我是先见到熵后见到Entropy,先见到Fractal后见到分形。我的印象里,汉语英语的记忆难度差不多。

            汉语组合象"分形"也是新词汇。分、形都是极常用的字,但是我学过不少博士水平的数学分析,概率,微分方程的课,见到分形这两个字我还是不知所云。因此学到这个新概念,你还是要记一个新词,同英语没有区别。

            关于汉语省纸,以前有人提到,为什么不回到文言文?关于汉字的美,回到繁体字不是更美?我觉得这些都不是关键问题.

分页树展主题 · 全看首页 上页
/ 12
下页 末页


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河