主题:【文摘】日本战国武将的临终遗言――很有些禅味 -- 机会主义者
老兄所言是极。 说来一笑而已。 民族文化背景不同, 读到同样句子时当然感受有别。
织田这几句是敦盛中的片断, 当非其自作, 不过确实很能表现当时他下决心孤注一掷的心情。
之所以说这些家伙的辞世诗有拼凑之感, 是因为在我看这里有好些并没有很好地表达出他们当时的境遇和心态。 好比我能大概看到的这几个明智, 朝仓, 斋滕老哥几个儿, 明摆着性格, 环境, 志趣都不一样, 写出来都只是一派多少多少年如梦, 如露似电那, 这一套。 不可否认, 生在那么一个乱世, 那么小点地方, 绕着个琵琶湖打来打去的, 肯定有浮生如梦之感, 心里也不能特痛快, 可是也不能这么简化了嘛。
相比之下, 感觉明智死前的这首不如他在爱宕山连歌会上的“雨欲来, 五月天”来得能说明问题, 本能寺之前的那种气氛由这一句就烘托出来, 据说还间接着拿日语里的谐音表达了他将一争天下的决心。
日本人在作徘句之外, 也同样会作汉诗的, 字数啥的倒是差不离, 只是不知道, 他们的格律是不是按照中文的革律来规划的, 这玩意儿, 毕竟读音差着八丈远呢。 有一些日本人也是会去深入体会汉诗的意境和内涵的。 记得说有回织田瞅着稻叶一铁不顺眼, 准备召他来要了这老家伙的命。 老家伙也不是盖的, 一进门感觉气氛不对, 又没找见织田, 瞅见堂里挂着首韩愈的诗, 赶紧过去瓜瓜开念, “云横秦岭家何在, 雪拥蓝关马不前”, 据说念得慷慨激昂, 铿锵有力, 而且老泪纵横, 日本人房子也小, 还不隔音, 另一屋里的织田听着听着也给感动了, 心想老人家是忠臣啊, 平时没看出来, 得, 放了他罢。 要说稻叶确实是挺机灵, 美浓三人众没白当,靠这个捡条老命。 可也得算上平时他没少读汉诗这一功啊, 要不, 换个傻点儿的, 谁知道退之这两句是用来表忠心的啊, 或者, 织田真是尾张大傻的话, 也听不出这里面的道道来, 那也是一样白费。
所以, 呼吁一衣带水的日本人民, 多学汉诗。
- 相关回复 上下关系8
😄【文摘】日本战国武将的临终遗言――很有些禅味 机会主义者 字10837 2003-10-04 10:35:56
Re:【文摘】日本战国武将的临终遗言――很有些禅味
😄呵呵,有兴趣的话进来看看这个,日语版的水调歌头 机会主义者 字1854 2003-10-07 02:58:20
Re:【文摘】日本战国武将的临终遗言――很有些禅味 一介 字628 2003-10-06 23:13:41
如果对于宗泽当时的背景不了解,那三声“过河”也不容易理解罢 机会主义者 字2231 2003-10-07 01:01:31
信长这个还不叫俳句 MP4 字118 2003-10-07 01:37:39
对,不过是借信长的那句名言说明我的看法而已 机会主义者 字70 2003-10-07 03:02:03
这是武士道的传统 千人斩 字120 2003-10-04 12:41:44