主题:马关条约呀,今天又有人搬出马关条约要加给中国了 -- foursea
可是他们确实没想说《马关条约》现在还是有效的,而我国媒体的写法却让人觉得日本人想说钓鱼岛是《马关条约》割让给日本的,这无疑会极大地提高中国读者心中本来就已经快要达到沸点的敌意。
对日本政府完全无视我国主权的“购岛”行为义愤填膺当然是应该的,但如果这种义愤被带有误导性质的报道火上浇油的话,个人认为是没有必要的。难道据实报道出来“日本人认为钓鱼岛不是凭《马关条约》割让的,而是他们先占的无主地,所以战后不必归还”,我国人民对他们的无耻行径的痛恨就会减少一分一毫吗?
这其实看起来有点像是煽动民族主义情绪的民粹做法,我宁愿相信这是个误会或者是媒体水平不够造成的——另外还有一种可能就是当时李保东大使就是直接这么回答了,而为了和他保持一致,所以媒体就直接这么报道了。即使是后面这种情况,我仍然觉得把日本人的狡辩和我方的立场原原本本的写出来,丝毫也不会减弱我方的正义立场,也不会有人对李大使在现场慷慨激昂的回答有什么不满(除了西西河的大家深恶痛绝的某些“公知”们 )。最后还有一种可能是这是从李保东大使开始就都把小日本的英文理解错了:
The Senkaku Islands were clearly inherent to Japan, he said, recalling that in January 1895, a Cabinet-level decision had been made to incorporate them, while Formosa (Taiwan) and its associated islands had been ceded to Japan in line with the Treaty of Shimonoseki, signed in April that year. The assertion that Japan had taken the islands from China could not logically stand, he said, adding that his country had conducted surveys of the islands since 1899, and they had shown no trace of having been inhabited by China or under Chinese control.
……
虽然日本人的英文是出名的烂,不过这句基本还是清楚的:他们认为钓鱼岛(所谓“尖阁诸岛”)是在1895年1月由日本内阁决定从无主地并入为日本领土(他们自己说日本从1899年开始在岛上调查没发现中国统治或中国人定居的痕迹),而台湾和澎湖是在1895年4月签订的《马关条约》中割让的,二者不同。之后再往下就是有关《旧金山合约》的废话了。然而从日本人的角度说,他要反驳钓鱼岛属于“战后归还领土”的说法,不提《马关条约》也是不可能的,因为日本人立论的关键就是“钓鱼岛不是台湾附属岛屿”。所以说一提《马关条约》就是打中国脸,提也不能提,那干脆就没法辩论了……其实我们只要按部就班的把我国政府的一贯立场阐述出来即可,不必因为别人提到一个已经变成历史名词的废弃条约的名字就大动肝火,不然的话不就跟一提到“战败”就跳脚的日本右翼一样了吗?
- 相关回复 上下关系8
压缩 2 层
🙂既然马关条约无效,那么讨论它是否包含钓鱼岛,有意义吗 11 xiaobailong 字185 2012-10-01 08:19:41
🙂没看到日本人的原话 3 梦幻 字605 2012-10-02 00:58:42
🙂还有一个要害:无人岛并不是无主岛 3 非真 字24 2012-10-02 01:37:35
🙂日本人的狡辩不管怎么说都是错的
🙂-- 系统屏蔽 --。
🙂你说的也有道理,但是如果让中国代表接下来跟日本辩论马关条 6 xiaobailong 字797 2012-10-02 09:53:49
🙂《马关条约》应该是没提到钓鱼岛 7 连续杀人 字929 2012-10-02 22:31:37
🙂无效条约提没提过钓鱼岛,有关系吗?有意义吗? 5 xiaobailong 字714 2012-10-03 08:20:36