西西河

主题:【嘉木读诗】叶芝·随时间而来的智慧 -- 南方有嘉木

共:💬62 🌺404
全看分页树展 · 主题 跟帖
家园 另一个版本

今天发现自己也有一本叶芝的诗选,2005年出的,译者是翻译家傅浩。下面是他的译文:

叶子虽然繁多,根茎却只有一条;

在青年时代说谎的日子里,

我把我的花和叶在阳光里招摇;

现在,我不妨凋萎成真理。

文字较为朴素。与楼主明显的不同之处是,他这个版本的比较注意韵脚,一三行和二四行各合一个韵,和英文原文是一致的。

全看分页树展 · 主题 跟帖


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河