主题:【原创】浅谈汉字与拼音文字的比较 (上) -- 人间树
共:💬169 🌺543 🌵7
复 讨论
endogeneity是个更好的例子。最近写文章,来测公司股票价格波动的volatility随公司管理层特征来变化,需要测数据里的heteroscedasticity。这个词我听得懂认得出,但是我既不会发音,也拼写不出来,这几天给我带来不少烦恼,因此写回复的时候就想到这个例子。
- 相关回复 上下关系8
压缩 3 层
🙂汉语并不是所有的意义都可以通过简单的学习知晓 1 Dracula 字1061 2010-09-07 10:08:26
🙂这是学术发展跟不上,翻译滞后造成的 1 暴笑痴 字446 2010-09-09 14:43:56
🙂讨论 1 leqian 字529 2010-09-07 14:49:58
🙂同意
🙂相对来说,熵好记过entropy 1 月下 字397 2010-09-07 07:52:18
🙂本来该用德语的 2 人间树 字1025 2010-09-07 04:34:02