主题:心诚则灵--对宗教的一些感悟 -- 很傻很天真
共:💬20 🌺28
复 诚者,其难得哉。
sin这个词希腊语翻译原来是“射箭偏离靶心”还是“误解”,这都和这个词在基督教教义中的理解关系不大。就好像“革命”两字在“汤武革命”中的意思跟我们现在讲的革命不同,但是要理解“法国大革命”,就不能以“汤武革命”中“革命”的原意来理解。
关于sin,圣经讲得很清楚,“罪就是违背律法”:
1 John 3:4 Whosoever committeth sin transgresseth also the law: for sin is the transgression of the law
所谓的原罪,就是基督教教义中所言,亚当夏娃不听上帝警告,吃了智慧树上的果子这件事,而且这事是有遗传性的:
Romans 5:12 Wherefore, as by one man sin entered into the world, and death by sin; and so death passed upon all men, for that all have sinned
因为一人(亚当)犯了罪,这个罪就入世,死就是从罪里来的,人都会死,因为人人犯了罪。看看,这个事情可没“误解”这么轻描淡写,不但是罪,而且是死罪。
所以呢,基督教徒对基督教教义中的原罪的解释是正确的,不是什么谣言。拿什么希腊翻译“射箭偏离靶心”之类的来扯,无非是想让外人不那么反感,倒是有点属于“谣言”的范畴。
- 相关回复 上下关系8
🙂基督教教派凌乱,也不是都有侵略性 很傻很天真 字546 2010-05-23 18:59:58
🙂不受"主"的召唤,不接受神的使者的引导,在家信信没 只是想看看 字79 2010-05-23 20:12:42
🙂诚者,其难得哉。 2 天涯睡客 字599 2010-05-23 10:06:55
🙂你关于sin的理解也是一知半解
😄一知半解没关系,可以学习嘛。 天涯睡客 字2246 2010-05-25 11:15:33
🙂本来就是在说基督教徒怎么理解“原罪”这个概念 1 明日枯荷包 字919 2010-05-25 12:07:19
🙂harmatia这个词的解释到处都可以搜到 天涯睡客 字519 2010-05-25 12:32:58
🙂“基督教主流对很多圣经中的概念都是曲解的”这当然是对的 明日枯荷包 字482 2010-05-25 12:45:59