主题:【原创】从最近的“林少华事件”主观乱谈文学翻译 -- 江城孤舟
共:💬114 🌺335
北欧人口很少,来到诺曼底的维京海盗相对于当地的法国土著来说人口更少。维京海盗通过讹诈获得诺曼底领地,但很快就通过通婚与土著同化。诺曼底说的法语是当时法国的四大标准法语之一。后来诺曼底人(金雀花王朝)争夺法国王位,败给了位于巴黎的瓦洛阿家族(就是有名的英法百年战争),诺曼底法语的影响力减弱,直至消失。英法百年战争的失败导致了诺曼底贵族开始疏远法国和法语,讲英语,认同英国。现代英语就是直接从他们半通不同的法国诺曼底口音洋泾浜英语演化而来的。今天英语里很多和法语一样的词汇,发音却不一样,很大程度上是来自于诺曼底法语和巴黎法语的区别,比如ch,在英语里发“七”音,在法语里发“希”音,就是来自这种区别。法语至今没有完全退出英国。英国每年议院开幕,开幕词就要用法语来说,就是当年诺曼底的遗迹。
- 相关回复 上下关系8
🙂翻译成现代英语就是这样了 江城孤舟 字526 2010-05-13 22:06:54
🙂bingo 3 雷声 字130 2010-05-12 04:14:43
🙂那?北欧海盗尤其是丹麦人的古日耳曼语 燕庐敕 字104 2010-05-12 18:50:03
🙂诺曼底人来英国之前已经彻底法语化
🙂着啊 吾言 字0 2010-05-12 15:53:13
🙂读古英文犹如饮毒 然后203 字424 2010-05-11 05:26:52
🙂小本翻译一下这个笑话。 10 本嘉明 字231 2010-05-08 19:03:34
🙂捧碗扒又扒 北极星光 字52 2010-05-11 18:32:30