主题:求教,楚河名字的来源? -- 泉畔人家
用香港印象来说明盐铁论语言不通,用越人歌来做证据,合适吗?
香港我2007年去的时候就大不同了,无论是购物还是做公交车,你只要一说普通话,其他人就不用粤语了,也改成接近普通话的发音。为了买钻戒,在n家(n>=20)谢瑞麟,周大福和周生生跟店员砍价。做公车去铜锣湾做过了,问旁边的人,都说的普通话。香港开放自由行几年,基本上你说普通话就行了。我住的旺角很角落里的超市收银员,不肯收人民币,但也能说普通话了。这就是回归10年的作用,虽然是特别行政区,但人员的流动会让餐饮,商业等行业的人都自发学普通话。汉朝时期虽然人员交流没那么强,但毕竟已经统一了1百多年,官员们相互间还要用翻译和笔?
越人歌是楚国时期楚人和越人之间需要翻译。问题是楚国征服百越地区了吗?楚国部分统治区深入百越,但主体肯定不是越人。百越地区是秦始皇时期才征服的,武帝前110年灭南越后重归一统。而且西汉时期,不要说越人地区,整个长江以南,都不是帝国的统治中心区。越人地区和中原的经济文化交流肯定弱于长江以北地区。但即使这样,长安周围可是部署着有一校尉的越骑部队。至少这支部队的指挥官等都要会说官话吧。常驻部队经过多年后,还能学不会驻地附近的语言?
至于盐铁论
园池第十三 大夫默然,视其丞相、御史。
未通第十五 御史默不答也。
相刺第二十 大夫不说,作色不应也。
遵道第二十三 大夫曰:“御史!”御史未应。
刺议第二十六 丞相史默然不对
国疾第二十八 大夫视文学,悒悒而不言也。主
散不足第二十九 大夫默然。丞相曰:“愿闻散不足。”
救匮第三十 大夫勃然作色,默而不应
备胡第三十八 大夫默然不对
取下第四十一 公卿愀然,寂若无人。于是遂罢议止词。
刑德第五十五 大夫俯仰未应对
诏圣第五十八 御史默然不对。
大论第五十九
大夫抚然内惭,四据而不言。古当此当此之时,顺风承意之士如编,口张而不歙,舌举而不下,闇然而怀重负而见责。
大夫大夫曰:“诺,胶车倏逢雨,请与诸生解。”
杂论六十
客曰:“余睹盐、铁之义,观乎公卿、文学、贤良之论,意指殊路,各有所出,或上仁义,或务权利。”古文学“异哉吾所闻。周、秦粲然,皆有天下而南面焉,然安危长久殊世。始汝南硃子伯为予言:当此之时,豪俊并进,四方辐凑。贤良茂陵唐生、文学鲁国万生之伦,六十余人,咸聚阙庭,舒《六艺》之风,论太平之原。智者赞其虑,仁者明其施,勇者见其断,辩者陈其词。訚訚焉,侃侃焉,虽未能详备,斯可略观矣。
老大这个不排除用翻译和用笔辩论,那恒宽写的盐铁论,又可以当废纸看了。
- 相关回复 上下关系8
压缩 7 层
🙂我说的是,看来“楚译”显然非夏言 燕庐敕 字274 2010-04-12 08:34:36
🙂呵呵,那盐铁论还有法辩论吗? 泉畔人家 字754 2010-04-10 08:22:29
🙂说不清楚可以用笔谈 任爱杰 字398 2010-04-10 12:51:30
🙂老大,你这就是在篡改历史了
😏“谁也没证据”——难怪在这瞎扯 1 四方城 字0 2010-04-09 06:40:43
😄证据来了 1 四方城 字113 2010-04-08 23:12:40
🙂为什么要失望?早习惯了 4 泉畔人家 字2525 2010-04-09 00:07:15
🙂乌弋山离的译音恰好说明你的“大胆假设”是错的 4 四方城 字641 2010-04-09 07:06:34