西西河

主题:【原创】现代人写古诗的尴尬 -- 人间树

共:💬30 🌺71 新:
全看分页树展 · 主题 跟帖
家园 江城兄再入

不过,具体到“引用”他人诗句的问题,您是第一个表达出来我引用了林则徐诗与春香传的。

这是不是说这种引用技术含量很高?

其实考生的引用含量也不低吧。

我这样做呢,是响应飞马兄的号召。他说:“既然‘抄袭’是如此简单方便的事,我也想请江城等几位花一个小时练练手嘛。我决不吝惜鲜花与掌声,称颂与崇拜……”

为了表演‘抄袭’能力,写出一场辛苦一场梦这种话来,又何必呢?

改过的段落好了很多,尤其清廷失政与强敌磨刀的分离的思路值得称道。

但具体的问题还不少:

忍将巨舰换楼阁,不意强敌夜磨刀。

换者不忍,忍者不换,将巨舰换楼阁的当权者是没有忍的感受的。有忍的感受的是

那些清醒者,但换的决策并不是他们作出的,这和柳永的情况不同。

覆亡将至非战罪,毒药吞枪且作醪。

毒药吞枪难以理解

一场辛苦一场梦,一阵悲欢歌离骚。

谁的辛苦谁的梦,离骚怎么能用在这里? 一阵悲欢,谁的?

跳梁小丑谁殄灭?倭人迷梦终获嘲。

如果坚持要问,就必须作答,林公如此,不知细叶谁裁出,座中泣下谁最多,也如此。

特殊疑问句,必须给予特殊疑问句的答案,不能象现在这样。

要么改为:

小丑跳梁终殄灭?倭人迷梦只堪笑。

中华人民剑出鞘,阵斩日寇慰同胞。

中华人民生造度太高,现代汉语中仅见于中华人民共和国,而这应该断句为中华-人民共和国,是People's Republic of China

不是中华修饰人民,而是人民修饰共和国。

阵斩,应该用于特定对象,强调他的死不是病死,不是乱军践踏而死,而是正面交锋斩于马下,总是由于这个对象的特殊性,才使得阵斩有值得宣言的快意。

阵斩泛指的日寇是不合适的。

百年飞逝思先烈,可赋一首安魂谣。

可字无力。

为汝新祭数杯酒,如血酿得好葡萄。

汝字在语气上不合适,一般用于长辈对后背,尊者对贱者,有呼喝之气。

另外这句

空有丹心昭日月,聊以碧血励同袍

空字改得不错,但聊字无力,可改为剩以。

全看分页树展 · 主题 跟帖


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河