主题:【原创】谁的黄昏 -- 黑岛人
"rule of law"本身并没有直接说法律本身的“公正”,只是简单的指出法律系统把法律放在什么样的位置,从这点出发,可以推出一个极端不民主或不尊重人权的国家可以是或不是一个"role of law"的国家,很多现代专制国家都以此作为辩解(说自己是一个法治国家)。(最后这句话我翻译得不大好,希望高手指正,我觉得更像是作者用归谬法指出如果仅按字面理解会得出一些现代专制国家也是“rule by law"的结论)
原文的直译应该是:
“rule of law”这个概念本身对法律本身的“公正性”什么都没说,它说的仅仅是法律体系如何运行。因为这个原因,一个非常不民主的国家或者一个不尊重人权的国家既可能有“rule of law”,也可能没有“rule of law”。许多人认为,这种情况适用于几个现代的独裁国家(按:这最后一个从句的英文大概写得不太好,因为在语法上situation包括了with和without,但显然作者想说的只是with,即有几个“rule of law”的独裁国家。我估计德意日法西斯和新加坡都属于他的例子。)
- 相关回复 上下关系8
压缩 4 层
🙂我觉得你发现这个秘密是因为你没看懂英文 3 猪头笨笨 字490 2008-12-07 19:36:59
🙂这是某河友抄给我的某律政JY雄文 2 雷声 字2591 2008-12-07 20:36:54
🙂的确是你英文理解的问题 猪头笨笨 字1530 2008-12-07 21:39:31
🙂老兄你的翻译有误
🙂谢谢科大指正,最后一句话我的确没有搞太明白 猪头笨笨 字235 2008-12-08 17:09:15
🙂说文解字 2 科大胡不归 字755 2008-12-08 17:42:56
🙂谢谢指教 猪头笨笨 字581 2008-12-08 18:06:09
🙂rule of law是民主的必要而非充分条件 1 科大胡不归 字631 2008-12-08 18:22:20