主题:【原创】嗲嗲的成都话 -- 潮起潮落
前年吧,去了一趟成都。感觉成都很悠闲,是个过日子的好地方。悠闲的成都、悠闲的成都人。
个人感觉,成都话挺嗲的,成都女人讲话尤其嗲。成都话里有些词里带着个从嗓子眼儿里掏出来的“ei~~~”,而且逢“ei~~~”必有一个拖音。初听,有种撒娇的感觉,巨嗲:)
比如吧,两口子商量晚上吃啥,老婆问老公“今天晚上是吃(米)饭,还是吃面”,搁成都话得这么讲:
“今天歪~~~桑,似磁肥~~~么,还似磁咩~~~?”
————————— 分割线 ————————————
这句话呢,有几个字被“ei~~~”音儿化了:
“晚”一加“ei~~~”音儿,就成了“歪~~~”了;
“饭”一加“ei~~~”音儿,就成了“肥~~~”了;
“面”一加“ei~~~”音儿,就成了“咩~~~”了。
在北京人听来,那可是~~~相当地嗲啊!:)
很少有北方男人能抗住成都女人的嗲,主要的表现形式就是成都话,成都女人说的话。
不过到重庆可就是另一个感觉了,正相反。
四川别的地方人都不这么讲,这口音吧,听得惯还好,听不惯的人就觉得特难听.
他们说,传统上成都各个区的语音也有差别,有的区“ei~~~”音儿更重些。
其实各地都差不多,北京话也有微妙的差别。比如以前英达拍的《我爱我家》里宋丹丹扮演的那个何平,就是刻意模仿北京南城一带的北京话。比如吧,“大”字从她嘴里一出来就成“达”了,“大厦”—“达厦”,诸如此类:)
现在的成都话已经进化(退化?)掺杂了外地口音了。70年代成都主城区只有两个区,城市户口不到200万。现在十几个区县。近千万人,
重庆话较硬朗,男娃儿说起好听些。
成都的风情说不完哪。
河里去年有个幼儿教师好久不见了。
成都女孩说话很好听,男的说话就太柔了;重庆相反,男说话很雄浑,女的说话只能用火爆形容。
在成都,当地人有时称女子为“粉子”,这是不是个贬义词呢?
是年轻妖娆女子的代称么?
重庆崽儿砣子硬(发“en”的四声),成都妹妹嘴巴狡(发“jiao”的一声)
三碗蛋炒饭不加蛋
用成都话就是:sei碗dei炒fei不加dei
再仔细体会了一下,ei的音不甚准确
用音标里"ea"的发音读出来更加传神
BTW,改了几次也显示不出音标的原始写法,怎么在发帖时插入比如国际音标等怪字符?
陕西有“米脂的婆姨,绥德的汉”之说。
看来成都妹子与重庆男娃儿是绝配:)
我怎么也讲不出儿化音啊?
倒是晚,饭,面三个字会被拖长音,这是没有错的。再加上成都话的第三声和第四声和普通话倒了过来,呵呵呵,嗲是没有错的,那是女孩子讲的话。其实不应该说嗲,应该是
糯
。
粉子当然是不尊重的称呼了。有点像北京人说 “拍婆子”里面的婆子的意思。更粗俗的叫法是“婆孃”或者是“小婆孃”。
一般正常对女孩子的称呼是“女娃子” "小姑孃"。现在都叫“小妹妹”了。
女朋友/老婆叫做 “老妞”(读作泥儿),不过千万不能当着LD面前称呼。一般成都的皅耳朵同学在背后都说“我们家老妞”怎么怎么。
嘿嘿,不教坏大家了哈。
成都话叫人名字的时候常常加儿化。
比如黎明,常常被叫做黎明儿。 不过一般限于比较熟悉的朋友之间。
三安~碗安~蛋安~炒~饭安
女孩子说起来比较有味道,不过男的说出来有点让人起鸡皮疙瘩。