主题:【上菜时间】 蒸蛋羹 -- GraceUSA
你和丫头现在是什么状态?
如果不方便回答,就算我没问。
照您的程序用瓷碗操作了一把,效果真的很好。等领导回来,咱又有行贿的资本了。
估计中间这个过滤和加盖也起了重要作用.
“不落忍”三个字有点京味儿。不是俺打击你,教授。。。
刚刚试验了,没有蒸锅就用了电饭锅,蒸碗没有盖子就覆盖了一张锡纸,没有过滤网就用筷子把气泡尽量都扎破...条件简陋,不过还是很好吃
蒸碗没有盖子,盖张保鲜膜也可以~~
不会一个人吃了三个蛋吧?
俺只拣着上面这一个帖子“挑刺”了 。。。教授,请原谅俺吧。
葛教授写的三个蛋,俺绝对的按图索骥
恭喜:你意外获得 8 铢钱。
看了前面几段我一直在嘀咕,这风格怎么这么不Grace呢,忒像女版老萨了...
其实吧,教授要是能学老光大叔的湘味儿来两段才有挑战性,绝对高难度动作,肯定能让葛公找不到北。
啥时候能谈谈马未都听后感?躲在蛋羹贴里催文债是不是有点不厚道。
这是我不能写马未都听后感的理由
我翻过来倒过去地听,已经听了三遍了。
头一句就有北京人说话的口气,俺是北京人,俺能脚得出来。儿话音比较多,通篇“您”字,说话口气更像。。。
我用北京风味通读了一遍帖子,很有乐趣。“您要是鸡蛋羹蒸得倍儿棒的主”,“您看到这儿就打住”,“忒小儿科”,“不值当”,“打明儿起”,“咱不是还有明天吗”。最后,“他老人家”这几个字也颇有北京的调侃味儿。
教授就是教授,该正式的地方绝对正式,讲蒸鸡蛋羹步骤的那段,言简意赅,明确易懂,别说戏说的北京腔了,连上海腔都没有(教授是上海人吧,我没猜错吧,我没猜错吧,谁能告诉我一下吗,免得我说错了挨打)
这句是不是上海话,北京好像没有这么说的,不过,应该用什么词比较合适我也不知道。
谢谢您,早上蒸得很不错,是我最好水平,得到领导大力表扬。
你以后再蒸的话,别用大碗,用蒸盅,一个蛋一盅。
那样给领导端上去,保证得到更多表扬~~~~
看来我的北京话差太远,我不说,你都没注意!
这样的教导得多听,有利于家庭团结
哪里,哪里,我读贴的时候注意力都集中在内容上了,形式就没太注意。
祝您周末愉快!