西西河

主题:【原创】飞腾的火焰-萨珊波斯四百年(不定期填坑) -- 赫克托尔

共:💬905 🌺5014
全看树展主题 · 分页首页 上页
/ 61
下页 末页
家园 算上那些造反自立为皇帝的死亡率就上去了

还有一年死掉4,5个的情况。虽然这些能不能算正式皇帝就难说了,元老院也没承认吧。狡辩完了,顶锅盖逃

家园 别提田中呀,不吉利

想我看亚尔斯兰战记时还是不折不扣的黄毛丫头……田中都说自己最喜欢的话是“截稿期延迟了“

家园 看楼上两位的说法,才知道《亚尔斯兰》也没填完

此前我还以为写完了呢,看两位的意思专门查了一下,才知道也是个无底深坑。我看到第5卷了,战争过程啥的,觉得挺幼稚的,亚尔斯兰身边一群超人,神挡杀神、佛挡杀佛,不带兵都能杀回国都。政经文教之类的,是我看的重点,这方面很显田中的功力。

家园 估计是帕军主力已经消耗殆尽

为了留下足够的军力防守城市,已经不可能抽出足够强大部队放在野外攻击运粮队了。因此成规模的运粮队伍比较安全。

家园 Men should be either

Men should be either treated nicely or destroyed.

奥勒良还是像张飞啊。。。

家园 田中老神是出了名的挖坑大王

手头上至少十几个坑没填呢。一本书写个10年不是什么问题。

而且田中出名的杀人如麻,基本上书中有人气的最后都死掉了,有传闻说他专挑人气高的角色杀。亚尔斯兰目前出到13卷,已经死一个了。估计14卷连带着亚尔斯兰都会死光光

另外问下,拉杰特拉Rajendra 里面那个Raja 是不是拉贾的意思?印度好像有个拉贾斯坦。不知道跟这个有没关系

家园 Raja 就是拉贾的意思,拉贾斯坦就是王公斯坦

Raja 是雅利安人的军事领袖,属于刹帝力种姓,中国佛教经典中译作 罗阇,这个读音比现代译法 拉贾 准确,近代中国对其意译是 王公。现在印度的拉贾斯坦,就是王公斯坦。

田中对辛德拉的描述,显然不像对波斯、鲁西达尼亚那么上心,很多词汇没有做修饰。除了上文提到的几个大神,还有

古加拉特城扼住从北方山岳地带向国都乌莱优鲁延伸的主通道

【古加拉特】肯定是【Gujarat/古吉拉特】,按中国古典译法是【瞿折罗】,只是【乌莱优鲁】我没分辨出来。要是有英文版就好了,可惜没找到。

中国佛教经典对印度专有名词的翻译很有趣,虽然看着有点乱,但规律挺好找。另一个王子【Gadevy/卡迪威】,我觉得应该叫【迦提婆】。

家园 听你这么一说,还真感觉奥勒良的死法与张飞相似

没说的,给总统上花

家园 翻译印度专有名词的还是要看印度教的著作

两大史诗的中文翻译就比佛教经典更印度化一些。

家园 据说奥勒良本人对元老院并不是很放在眼里

杀掉过好几个元老,因此不排除他遇刺有背后黑手的考虑,别小看元老院的影响力,前面有不少皇帝的被弑都有元老院的参与。

家园 罗马帝国的真正乱是从塞维鲁王朝开始的

王朝开创者就对儿子说:“让士兵发财,其余的人可以一概不管!”这样风气熏陶下的士兵对将领有多大的忠诚度是可想而知的,之前的那些皇帝只有兵变拥立皇帝,倒没有刺杀统帅的先例。

家园 奥勒良没解决的两个问题留给戴克里先了

奥勒良的文治武功,在三世纪的罗马帝王中是出类拔萃的。除了军事胜利,他还修建了罗马的城墙-一直保留到现在;改革币制以繁荣经济,还有楼主说的改革宗教。他没解决好的就是1皇帝的自身安全2皇位的顺利传承,第二点尤其可惜,他无子嗣,按罗马方式认领能力强的军头做养子是很顺理成章的-他当时已经快60了,怎么就没想到这点呢?

到了戴克里先,就从制度上规定了这两个问题1 皇帝成了主和神,宫禁制度大大加强,以前可以和皇帝自由交往的情况不存在了,刺 杀皇帝的难度大了很多;2 认领养子,而且是早早就指定好,在退休时,连隔代的接班人也指定好;这些措施虽然没能保证帝国的巩固,好歹保证他自己的善终。

家园 应该是翻译的问题

这本书国内还没有正式出版,目前都是网友自己翻译的,一般人不可能有老兄这样的知识。按日语发音翻译很正常

目前还没有英文版,之所以有英文词是因为OVA化了一部分,再翻译成英文的。而且OVA还大量裁减了原书内容。词汇不全是很正常的

第五卷可能还不成,等到后面几卷吧,后面几卷会多次提到辛德拉的特征,有一场作战是专门在辛德拉打的。还有拉杰特拉的搞笑表演

另外《亚尔斯兰》还有专门一个番外篇东方游历。主角是达龙,讲他怎么游历中国把上中国公主的。

还有上次看了老兄做的对亚尔斯兰的考证,一激动下也玩一把考证,成果不多。发在下面吧。要是考证错了还请指教

------分割线----------

卡威利河:应该是喀布尔河,印度河在西岸最大的一个支流,全长700公里,发源于兴都库什山脉中段。阿富汗首都喀布尔就是以这条河命名的。喀布尔河在白沙瓦附近流入印度河随后入海。

迪马邦特山:还真有这么一座山。又叫鲁马峰,是伊朗第一高峰。阿柏芝山脉的主峰,标高5610米。位于伊朗首都德黑兰东北部60公里左右。面向伊朗高原背靠里海。是一个风景优美的滑雪胜地。伊朗神话里魔王扎哈克的坟墓就在这里。

培沙华尔:英文作Peshawal,现实中是即巴基斯坦的白沙瓦(只要把末尾L改成R,就成了白沙瓦)白沙瓦现在是巴基斯坦开伯尔——普赫图赫瓦省的省会。“白沙瓦”源于梵语,意为人之城。最早是塞种人居住于此. 历史上是丝绸之路(大陆公路)南亚段的重要据点。市内历史建筑如桑合理清真寺(Sunehri Mosque)多呈红色,旁边有喀布尔河流过,在此附近汇合印度河流入印度洋

依亚尔达波特神:还真有这么一个神,而且历史还很久远。依亚尔达波特出于基督教诺斯替派(灵觉派)。又叫依亚尔达波斯。职务是地狱的大君(Archon)。这位老兄之前是个天使,跑到地上来做人偶玩,结果神给了这个人偶灵魂,人偶就变成人类了。所以这老兄是人类肉身的塑造者。但是不知道为什么他对于神剽窃了他的作品的行为感觉很郁闷。就化身为蛇,诱惑了人吃禁果。然后变成了地狱里的一个魔王了。后来在诺斯替派的文稿《约翰密传》里,依亚尔达波斯又成为了地狱大君的三个名字之一。形象为狮头蛇身。

法兰吉丝:又一个外族人。这位马术高超的人间的弓箭女神,实际上是特兰人。法兰吉丝(Pharangese)应该是《波斯列王记》中的芳郎吉丝(Farangis)芳郎吉丝确实是一位女性,是图兰王阿弗拉西亚卜的大女儿,嫁给了波斯王子西亚沃什,成为他最宠爱的妻子。为他生下来伊朗神话中的伊朗凯扬王朝的开国之王凯霍斯洛

波坦: 这个不贪钱财却杀人如麻的宗教疯子,很可能指的是16世纪法国的著名宗教审判官波蒂(Jean Bodin)。波蒂是当时法国图卢兹大学的法学教授、巴黎议会的成员和著名的异端审判官。此人观念上实际是个进步人士,反对宗教权力凌驾于世俗之上,主张法国的主权高于教权。但是此人确实生性心狠手毒,曾经多次审讯巫师案件,在审讯中酷刑逼供,连残疾人和小孩都不放过。而且以仅凭谣言就会抓人去受刑而恶名昭彰。

家园 亚尔斯兰不会死吧,还没生孩子

田中是有死亡情结,什么“诸葛亮的好处在于死“啥的

亚尔斯兰在没继承人时应该死不掉,那尔萨斯危险

家园 遗腹子也有风险

莱茵哈特就没看到孩子出生。

有日子没看亚尔斯兰战记了,都不知道大神写到什么地步了。之前拖得好久好久啊……

全看树展主题 · 分页首页 上页
/ 61
下页 末页


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河