西西河

主题:【半原创】特大喜讯:王1000块上New York Times了 -- 黄有财

共:💬14 🌺7
全看树展主题 · 分页首页 上页
/ 1
下页 末页
家园 【半原创】特大喜讯:王1000块上New York Times了

她父母的优秀儿女,“南方哈佛”在读本科生,王1000块同学的光荣事迹上了中左大报New York Times了,头版捏。Yeah!让我们看看这位同学的高尚人格8

这是原文:Chinese Student in U.S. Is Caught in Confrontation

这是网络版的标题,纸版的标题是From Tibet to Durham: Chinese Student in U.S. is caught in Ugly confrontation

看看她的动机吧

Grace Wang, a Chinese freshman at Duke University, came out of her dining hall to find a handful of students gathered for a pro-Tibet vigil facing off with a much larger pro-China counterdemonstration.

Ms. Wang, who had friends on both sides, tried to get the two groups to talk, participants said. She began traversing what she called “the middle ground,” asking the groups’ leaders to meet and making bargains. She said she agreed to write “Free Tibet, Save Tibet” on one student’s back only if he would speak with pro-Chinese demonstrators.

看看,人家都是为了给中国帮忙才干的捏。就跟当年汪先生精喂一样,多么用心良苦啊

She pleaded and lectured. In one photo, she is walking toward a phalanx of Chinese flags and banners, her arms overhead in a “timeout” T.

看看,人家根本就不支持zd,冤啊,冤死了,比窦娥还冤啊。

Ms. Wang, who has retained a lawyer, said pulling her personal information off the Web was not enough. “I will be seen as a traitor forever, and they can still harm my parents,” she said.
看来一家人都要到花旗国来才能安全

But for a woman under threat of dismemberment, she seemed remarkably sanguine — even upbeat.

早就计划好了嘛,能不冷静吗?

看来这位她父母的优秀儿女一定会在不远的将来,一定会拿着美国绿卡甚至国籍,在广大西方国家为了伟大的人权事业而开始奋斗终身了。


本帖一共被 1 帖 引用 (帖内工具实现)
家园 拜托,做人要厚道,给她上溯到她爹妈就可以了,关我们山东人鸟事。
家园 抱歉,这个打击面是有点大了。已经改了
家园 WQY在Duke的经历已经看到...

这个人跟老外也是没法混的。只能做一个工具,一旦没有用了会很惨。

家园 多少人恨得牙痒痒

抢饭碗的来了

家园 Da liar也是

只能做一个工具,一旦没有用了会很惨。

家园 可不是嘛,别人好歹

还每天在领事馆前面举旗练功呢

家园 这人可真能白活

到底那句是真话,或者说她还有真话吗?我看她看人下菜碟的本事真不是盖的。

请看她在new york times 上的话

“My parents are very tolerant to me,” she explained. “They were really disappointed in me for a long time, and I persuaded them to think differently.

“If I can change my parents, I can probably change others.”

« P

再看她跟所谓自由亚洲电台记者的话

记者申铧:你的父母写了一封致歉信,你看了吗?

王千源:不是他们写的。我跟我父母联系过,他们很清楚地告诉我那不是他们写的。

记者申铧:那是谁写的,知道吗?

王千源:我不知道是谁写的。他们绝对绝对不会写。他们很明白地告诉我,他们支持我的做法,他们知道我绝对不会做出有辱国家的事情。他们在沉默中等待春天的回暖。

而且连秦朝暴政都联系起来了,这个小妞真是“不简单”

家园 人家可是born for politics的淫才啊
家园 到底这句话是有问题呢

还是是双关语?

“If I can change my parents, I can probably change others.”

难道她“换”了父母,还要换别的?

也许正确的说法是

“If I can get my parents to change (their mind), .."

家园 又看见change了,到处都是
家园 您老总是这么言简意赅

零钱到处都是?

家园 obama
家园 我看她倒不至于还双关上了

我是觉得她描述父母的态度很有意思。跟英文媒体说的是 父母对她很失望blahblah,凸显她孤胆英雄。对反华的自由亚洲就成了 父母对她很支持,还沉默中等待春天回暖。简直是见人说人话,见鬼说鬼话呀。

全看树展主题 · 分页首页 上页
/ 1
下页 末页


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河