西西河

主题:【文摘】中国人最易犯错的30句英语(Pro) -- qiaozi

共:💬32 🌺16
分页树展主题 · 全看首页 上页
/ 3
下页 末页
  • 家园 【文摘】中国人最易犯错的30句英语(Pro)

    (注意,以下每组的第一句的句子是错误的,或者是不为Native Speaker采用的说法)

    1. I very like it

    I like it very much.

    2. 这个价格对我挺合适的。

    The price is very suitable for me.

    The price is right.

    Note:suitable(合适的、相配的)最常见的用法是以否定的形式出现在告示或通知上,如:下列节目儿童不宜。The following programme is not suitable for children在这组句子中用后面的说法会更合适。

    3. 你是做什么工作的呢?

    What’s your job?

    Are you working at the moment?

    Note:what’s your job这种说法难道也有毛病吗?是的。因为如果您的谈话对象刚刚失业,如此直接的问法会让对方有失面子,所以您要问:目前您是在上班吗?Are you working at the moment?接下来您才问:目前您在哪儿工作呢?Where are you working these days?或者您从事哪个行业呢?What line of work are you in?顺带说一下,回答这类问题时不妨说得具体一点,不要只是说经理或者秘书

    4. 用英语怎么说?

    How to say?

    How do you say this in English?

    Note:How to say是在中国最为泛滥成灾的中国式英语之一,这决不是地道的英语说法。同样的句子有:请问这个词如何拼写?How do you spell that please?请问这个单词怎么读?How do you pronounce this word?

    5. 明天我有事情要做。

    I have something to do tomorrow?

    Sorry but I am tied up all day tomorrow.

    用I have something to do来表示您很忙,这也完全是中国式的说法。因为每时每刻我们都有事情要做,躺在那里睡大觉也是事情。所以您可以说我很忙,脱不开身:I’m tied up.还有其他的说法:I’m afraid I can’t make it at that time. I’d love to, but I can’t, I have to stay at home.

    6. 我没有英文名。

    I haven’t English name.

    I don’t have an English name.

    Note:许多人讲英语犯这样的错误,从语法角度来分析,可能是语法功底欠缺,因为have在这里是实义动词,而并不是在现在完成时里面那个没有意义的助动词。所以,这句话由肯定句变成否定句要加助动词。

    明白道理是一回事,习惯是另一回事,请您再说几话:我没有钱;I don’t have any money.我没有兄弟姐妹;I don’t have any brothers or sisters.我没有车。I don’t have a car.

    7. 我想我不行。

    I think I can’t.

    I don’t think I can.

    Note:这一组然是个习惯问题,在语法上称为否定前置,这就是汉语里面说“我想我不会”的时候,英语里面总是说“我不认为我会”。以后您在说类似的英语句子的时候,只要您留心,也会习惯英语的说法的,

    8. 我的舞也跳得不好。

    I don’t dance well too.

    I am not a very good dancer either.

    Note:当我们说不擅长做什么事情的时候,英语里面通常用not good at something,英语的思维甚至直接踊跃到:我不是一个好的舞者。

    9. 现在几点钟了?

    What time is it now?

    What time is it, please?

    Note:What time is it now这是一个直接从汉语翻译过的句子,讲英语的时候没有必要说now,因为您不可能问what time was it yesterday, 或者what time is it tommorow?所以符合英语习惯的说法是:请问现在几点了?还有一种说法是:How are we doing for time?这句话在有时间限制的时候特别合适

    10. 我的英语很糟糕。

    My English is poor.

    I am not 100% fluent, but at least I am improving.

    Note:有人开玩笑说,全中国人最擅长的一句英文是:My English is poor.实话说,我从来没有遇到一个美国人对我说:My Chinese is poor. 无论他们的汉语是好是坏,他们会说: I am still having a few problem, but I getting better.

    当您告诉外国人,您的英语很poor,so what(那又怎么样呢),是要让别人当场施舍给我们一些英语呢,还是说我的英语不好,咱们不谈了吧。

    另外一个更大的弊端是,一边不停的学英语,一边不停地说自己的英语很poor,这正像有个人一边给车胎充气,又一边在车胎上扎孔放气。

    我坚信,先不谈别的,如果您现在就苦下功夫,把这本薄薄的《英语54321》吃通吃透,您的英语水平立即就会迅速的提高。所以您再也不用说:我的英语很poor. 您可以实事求事地说,我的英语还不算十分流利,但至少我在进步。

    11. 你愿意参加我们的晚会吗?

    Would you like to join our party on Friday?

    Would you like to come to our party on Friday night?

    Note:join往往是指参加俱乐部或者协会,如:join a health club; join the Communist Party.事实上,常常与party搭配的动词的come 或者go。如go a wild party,或者come to a Christmas Party。

    12. 我没有经验。

    I have no experience.

    I am afraid I don’t know much about that.

    Note:I have no experience这句话听起来古里古怪,因为您只需要说:那方面我懂得不多,或者这方面我不在行,就行了。I am not really an expert in this area.

    13. 我没有男朋友。

    I have no boyfriend.

    I don’t have a boyfriend.

    14. 他的身体很健康。

    His body is healthy.

    He is in good health.You can also say: He’s healthy.

    15. 价钱很昂贵/便宜。

    The price is too expensive/cheap.

    The price is too high/ rather low.

    16. 我们下了车。

    We got off the car.

    We got out of the car.

    17. 车速快了。

    The speed of the car is fast.

    The car is speeding. Or “The car is going too fast.”

    18. 这个春节你回家吗?

    Will you be going back home for the Spring Festival?

    是的,我回去。Of course! (这一句是错的)

    当然。Sure. / Certainly.(这种说法是正确的)

    以英语为母语的人使用of course的频率要比中国的学生低得多,只有在回答一些众所周知的问题时才说of course。因为of course后面隐含的一句话是“当然我知道啦!难道我是一个傻瓜吗?”因此,of course带有挑衅的意味。在交谈时,用sure或certainly效果会好得多。同时,of course not也具挑衅的意味。正常情况下语气温和的说法是certainly not.

    19. 我觉得右手很疼。

    I feel very painful in my right hand.

    My right hand is very painful. Or “ My right hand hurts(aches).”

    20. 他看到她很惊讶。

    He looked at her and felt surprised.

    He looked at her in surprise.

    21. 我读过你的小说但是没料到你这么年轻。

    I have read your novels but I didn't think you could be so young.

    After having read your novel, I expected that you would be older.

    22. 她脸红了,让我看穿了她的心思。

    Her red face made me see through her mind.

    Correct: Her red face told me what she was thinking.

    23. 看到这幅画让我想到了我的童年时代。

    The sight of these pictures made me remember my own childhood.

    Correct: Seeing these pictures reminded me of my own childhood.

    24. 别理她。Don't pay attention to her.

    Leave her alone.

    25. 我在大学里学到了许多知识。

    I get a lot of knowledge in the university.

    I learned a lot in university.

    26. 黄山正在读书。

    Samuel is reading a book.

    Samuel is reading.

    27. exciting / excited。

    28. 我遇到了很多困难。

    I am having many difficulties.

    I am having a few problems / lots of problems.

    29. 请快点走,否则我们会迟到的。

    Please hurry to walk or we'll be late.

    Please hurry up or we'll be late.

    30. 她由嫉妒转向失望。

    She was so jealous that she became desperate.

    Jealousy drove her to despair.

    • 家园 【小心】好像好多改正的还没原来正确

    • 家园 good
    • 家园 所以说英语挺不先进滴

      我和一个荷兰来的朋友聊起英文语法,他虽然来了美加有20多年,英语也挺溜,基本没有家乡口音,但提起英语,他还是深恶痛绝。他最讨厌的就是英语中的助动词,要说一个否定句,一定要用否定形式的助动词,一个字--烦!他说在荷兰语和德语中,都是在动词前后加否定词。我觉得中文也是如此。

      在楼主这贴也看得出来,基本上不会用haven't,都是dong't have。

    • 家园 挺好的,花!
    • 家园
    • 家园 价钱便宜可以说cheep,贵可以说dear。小笑话:

      It is still too much

      还是太贵

          An old lady who was very deaf and who thought everything too dear, went into a shop and asked the shopman:' How much this stuff?'

           'Seven dollars, Madam, it is very cheap.' The lady said, 'It is too much, give it to me for fourteen.' 'I did not say seventeen dollars, but seven.'

            'It is still too much,' replied the old lady, 'give it to me for five.'

           一位耳聋并且总是嫌东西太贵的老太太走进一家商店。

         她问店员:“这东西要多少钱?”

           “七美元,太太,这是很便宜的。” 老太太说:“太贵了,十四美元差不多。”

           店员忙说:“我没说十七美元,是七美元。”

           “还是太贵,”老太太说:“五美元,我就买啦。”

    • 家园 长知识
    • 家园 好,看了长见识.
    • 家园 我没有钱的3种表达

      1.I haven't got any money.

      2.I don't have any money.

      3.I haven't any money. (less usual)

      from Unit 17, "English Grammar in Use"

    • 家园 好像解说不尽正确

      2. 这个价格对我挺合适的。

      The price is very suitable for me.

      The price is right.

      在讨价还价中,简单地说This is good就行了。

      3. 你是做什么工作的呢?

      What’s your job?

      Are you working at the moment?

      What is your job?这句话没错,改正的反而有点问题,意思变成“你现在有工作吗?”

      4. 用英语怎么说?

      How to say?

      How do you say this in English?

      How to say在英语人士中有这个说法的,是I wonder how to say的简称,更正确的是How do you say,听起来很接近。

      8. 我的舞也跳得不好。

      I don’t dance well too.

      I am not a very good dancer either.

      口语化的回答是I am no good at dancing。

      9. 现在几点钟了?

      What time is it now? -- 完全正确的英语,经常听到的。

      What time is it, please? -- 也正确,但不比上面更正确。

      10. 我的英语很糟糕。

      My English is poor. -- 不是不可以的

      I am not 100% fluent, but at least I am improving. -- 完全不必要的

      口语化的回答是I am no good at English或I am bad at English。

      11. 你愿意参加我们的晚会吗?

      Would you like to join our party on Friday?

      Would you like to come to our party on Friday night?

      吹毛求疵,没有差别。

      12. 我没有经验。

      I have no experience. -- perfectly correct

      I am afraid I don’t know much about that.

      15. 价钱很昂贵/便宜。

      The price is too expensive/cheap.

      The price is too high/ rather low. -- should say:this is too expensive/too much

      18. 这个春节你回家吗?

      Will you be going back home for the Spring Festival?

      是的,我回去。Of course! (这一句是错的)-- 一点没有错,尤其是你想强调excitement

      当然。Sure. / Certainly.(这种说法是正确的) -- 如果语气不强的话,sure听着像三心二意的yes,certainly太正式。

      22. 她脸红了,让我看穿了她的心思。

      Her red face made me see through her mind.

      Correct: Her red face told me what she was thinking.

      try this:she blushed, that gave away what was on her mind.

      24. 别理她。Don't pay attention to her. -- 没有什么不可以的

      Leave her alone. -- 意为别打搅她或别管她

      28. 我遇到了很多困难。

      I am having many difficulties.

      I am having a few problems / lots of problems.

      两者都是正确的,没有实质差别。

      • 家园 补充一点

        15. 价钱很昂贵/便宜。

        The price is too expensive/cheap.

        The price is too high/ rather low. -- should say:this is too expensive/too much

        补充一点,说便宜的时候说:less expensive会比较确切,因为\"cheap\"暗含了质量也比较次的意思。

    • 家园 不怎么地道。给你们来句老黑的英语

      你,什么也别动!

      You, don't do nothing!

      看着是病句不是,应该是don't do anything.Right? 不过呢,好多老黑就是这么说的,信不信由你。

      老外对中文也有同样的困惑

      “中国队大败美国队” -- 中国队赢了。

      “中国队大胜美国队” -- 还是中国队赢。

      老外急了,怎么不管胜败,都是你们中国队赢啊?

分页树展主题 · 全看首页 上页
/ 3
下页 末页


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河