西西河

主题:【原创】宁波方言系列 -- 大懒虫1号

共:💬172 🌺347
分页树展主题 · 全看首页 上页
/ 12
下页 末页
  • 家园 【原创】宁波方言系列

    宁波话是我打娘胎里就熟悉的。根深蒂固。到什么程度呢,到我现如今读大多数汉语言文字的时候,内部语言都是宁波话的书面语版。记得说那句“乡音无改鬓毛衰”的,是自号“四明狂客”的贺知章同学,一直以为他也是宁波人呢,四明山么,宁波的。结果一查,这位同学还真不是宁波人,他就是在宁波住了一段时间,狂喜欢宁波而已,狂客,客人啊。咔咔。

    现在方言以惊人的速度在消失,相信不久以后,就会跟那些很小时候的几百年不变的老房子老街道一样的,刹那就没了。我决定趁现在还没忘记,抽空把宁波方言系统地梳理梳理,由于没有什么专业的语言学方面的思维和方法的培训,就按想到哪里就写到哪里,写到哪里算到哪里的方法来记录吧。

    (一)跟佛教有关的(1)

    宁波地区跟佛教因缘很深,寺庙很多,著名的也不少,这就不劳俺列举了。

    佛教,佛学用语对汉语言文化的影响也很深刻。

    撇开一些共同的,我随意一思量,我们的日常方言里保存了大量的佛教,佛学用语,并且,都给通俗化了。

    印象最深刻的是“波罗僧揭谛”,了解的同学会知道这个出自佛经中最短的《般若波罗蜜多心经》的末尾:“波罗僧结谛,菩提萨摩诃”。这是印度梵语,本意俺不负责解释,不懂的同学自己去查哈。这句“波罗僧揭谛”在宁波话里,意思则是“到底了,到尽头了”。俺小时候听成“波罗生脚底”,不知道“波罗生”是什么意思,脚底的意思我自然是知道的。听到大人说“苦喇(得)波罗生脚底”“穷辣(得)波罗生脚底”的时候,我从不怀疑从不提问的大脑里就出现自己的一个解释:苦的时候,穷的时候,是光脚没穿鞋的。哈~~~现在呢,聪明一些了,于是一思量,明白了,估计从前群众念经的时候,念到最后一句,想,终于念到头了!可,这心经也就两三百字,咱先人这么不耐烦么?

    嗯,还有一个“发心”,是很常用很常用的。比如“我发心把这件毛衣打出来。”比如,“我是打算把这件事体做好,可我现在心发不出来啊!”可见,在佛教里的“发心”成佛的本意,被阿拉宁波人改成“下决心”去做一件日常琐事了。

    与此相似的,还有一句是“还愿心”, 本义为兑现在佛神菩萨等前的曾经的许诺。可在宁波话里,则被用来形容某人做事情不认真,随便应付,敷衍了事的态度。“介小句(小鬼,小孩)做事体还愿心一样!”、“扫地扫个地中央,侬来的(在)还愿心啊?”

    说到这个,想起来了,还有一个词语叫“心过愿过”,在宁波话里根据意思进行字面解释,心,即心思,心里想的;过,超过;愿,愿望,意愿。整个词语的意思是心满意足。例如:“如话(如果)老大老泥(二)老三和众(全部)考进大学,介我是心过愿过咧”。

    咔咔,又想起一个词语“忏念”,这个词语,我根据意思音译的哈,其中“念”音同“孽”啧啧。这个词语在方言里有两层意思,一是希望,祈祷,另一是念叨,说中,提前预测的意思。中性词,有的时候后面跟的是好的愿望,有的时候是坏的。如:“本(被你)忏念着咧。”(被你说中了)。“忏念其考中。”(希望,祝福他考上)。

    土鳖吧,本来想这个可以一篇搞定的,现在随手列举了一下,真当吓一跳。后面至少也得3篇。所以,预计,本方言系列,内容将会很庞大。好在,这件事呢,本虫已经发心做起来。

    (另,这个新改的发帖版面,挺特别的,呵呵~~)

    通宝推:陈王奋起,回旋镖,

    本帖一共被 1 帖 引用 (帖内工具实现)
分页树展主题 · 全看首页 上页
/ 12
下页 末页


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河