西西河

主题:“江山就是人民,人民就是江山” -- 红军迷

共:💬89 🌺355 🌵18
全看分页树展 · 主题 跟帖
家园 这里面需要追求一个平衡

翻译的目的是沟通,否则就是鸡同鸭讲,defeats the purpose。两种语文的文化传统、表达方式差异很大。翻译的任务是找到尽可能表达原文字面背后的意思又兼顾译入语表达特征的办法。二者缺一不可,但两者往往相互矛盾、相互牵扯。我们只能力求尽量兼顾,求得那个微妙的平衡而已。这个例子非常典型。

全看分页树展 · 主题 跟帖


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河