主题:【原创】《燕燕》和错简 -- 沐桩子
读《诗经》,每次读《邶风 - 燕燕》,读到第四节,总觉得说不出的别扭。
燕燕于飞,差池其羽。之子于归,远送于野。瞻望弗及,泣涕如雨。
燕燕于飞,颉之颃之。之子于归,远于将之。瞻望弗及,伫立以泣。
燕燕于飞,下上其音。之子于归,远送于南。瞻望弗及,实劳我心。
仲氏任只,其心塞渊。终温且惠,淑慎其身。先君之思,以勖寡人。
前三节非常好。平直质朴,直指人心。到这里结束整首诗依然是非常完整的。男青年痛心地送别恋人的离开,看见燕子双飞,倍加心酸,吟唱着“你将成为别人的新娘”,看着青梅竹马的女青年渐行渐远。
而第四节就变味了。又是“温”“惠”“淑慎”,又是“先君”“寡人”,带上了酸酸的书生“方巾味”。由于这一节的存在,从汉儒开始,就解得五花八门了,有“卫君送妹妹”的(这个稍靠谱些),还有“庄姜送归妾”的(毛诗序。这简直有些摸不着头脑)。。。
我极疑心这是错简所致。秦皇焚书坑儒后,今文学家们自己背了一通,但《齐诗》《鲁诗》《韩诗》都先后亡佚。而古文学家搜罗幸存在民间,或藏于墙壁的古代简牍而成的《毛诗》(毛亨,毛苌)逐渐成为显学。但这样的搜罗整理真是谈何容易。见过博物馆里的古竹木简,一简一般也就是十到二十来字,大些的木简也许能写个两三排四、五十字。诗经文辞虽简约,但也要几千片竹木简方够。而所谓“韦编三绝”,岁月是把杀猪刀,绑简的麻绳皮绳就算没被勤奋的童鞋翻烂,闷在墙里或地下几十上百年也都是容易腐败的。自上个世纪初开始考古领域有多有竹木简出土,而“编”大多不存。面对着这一大堆搜罗来的破破烂烂的竹木简,要整理干净实在是个挠头的事情。揣度一下古文学家们可能无非也就是这几种方法:1.凭记忆将不同的简来串联;2.凭文句风格的近似;3.凭竹木简上书法的相似度。。。在这样的条件下诗三百能做到绝大部分的诗文辞意境连贯,而只有少许的简放错了地方,这实在已经是很了不起的工程。
回到《燕燕》。第四节的情况很可能就是错简。这一节不仅文字风格迥然,意境亦绝不相类。但这样的一个错简就将好好的一首情歌变成了道德说教。也不奇怪,无论是今文还是古文学派,都是积极争取道德的制高点从而维护自己正统的“经”的地位。所以这个错简是故意为之,也未可知。
诗经中类似的错简情况可能还很不少。同样在《邶风》里的《简兮》:
简兮简兮,方将万舞。日之方中,在前上处。硕人俣俣,公庭万舞。
有力如虎,执辔如组。左手执龠,右手秉翟。赫如渥赭,公言锡爵。
山有榛,隰有苓。云谁之思?西方美人。彼美人兮,西方之人兮。
第三节与前两节的节奏和意境完全不同。但第三节真情表露婉转低回,与前两节形成非常有趣的对比。即使是错简,也比《燕燕》错得可爱得多。
===============================
- 相关回复 上下关系8
🙂【原创】《燕燕》和错简
🙂【原创】《摽有梅》- 剩女之歌(庆祝光棍节) 15 沐桩子 字2785 2011-11-10 10:40:29
🙂食堂里菜,有趣。 芷蘅 字30 2011-11-10 21:27:06
🙂【原创】诗经杂感:青青子衿 – 停学闹早恋 1 沐桩子 字761 2011-10-06 10:15:34
🙂这,这,看得我惊讶不已,怕自己记错了,再去翻了诗经。 1 隔路山贼 字275 2011-09-11 08:45:35
🙂是的,我怀疑 1 沐桩子 字114 2011-09-11 09:02:31
🙂花! 桥上 字196 2011-09-11 01:16:27
🙂副歌 1 沐桩子 字142 2011-10-06 10:54:25