主题:【原创】也来说说“汉城”改“首尔” -- 锴锃
共:💬72 🌺29
最好玩的是一中美洲国家Guatemala,中文叫危地马拉。有这样翻译的么?这个国家好像也没提啥意见。还有一个小国Barbados,翻译成巴巴多斯,也挺差一名字,台湾的巴贝多似乎好听些。
- 相关回复 上下关系8
兄弟绕了我把,咱不是喝了几杯么,意思明白就行了 舞干戚 字0 2005-01-28 07:54:13
深有同感 菜菜丛 字0 2005-01-27 19:49:35
搞成对“漏斗子”的欢迎仪式了,对首发帖的“锴锃”有些不敬啊! 那年静静的海 字0 2005-01-27 00:30:38
有的翻译确实不好
【原创】说点不同意见 11 漏斗子 字3062 2005-01-25 23:31:02
🙂验证成功,开心,支持一下,漏斗子的看法 混子 字6 2005-01-29 21:24:07
欢迎欢迎。韩国这种心态可能和日本也有关系。 1 铁手 字580 2005-01-26 23:48:05
请问什么是"草头人族"? 猫元帅 字0 2005-01-26 21:07:29