主题:德文新闻标题翻译小练习,2010,第23周 -- 重耳
2010-06-09 星期三 柏林每日镜报网站,新闻标题如下:
Einigung im Tarifkonflikt der Aerzte erzielt
Im Tarifkonflikt der Aerzte haben sich Aerztegewerkschaft und kommunale Arbeitgeberverbaende geeinigt. Die rund 55.000 Aerzte an den kommunalen Krankenhaeusern in Deutschland sollen zwei Prozent mehr Gehalt bekommen.
试着翻译一下:
谈判
关于医生薪酬的冲突取得协议
有关医生薪酬的冲突,医生工会和市区雇主协会达成协议。在德国各市区医院工作的大约5万5千名医生获得加工资2%。
下面是该条新闻摘要:
医生工会“马堡联盟”与市区雇主联合会有关在市区医院工作的医生工资的谈判于四月初破裂,雇主联合会拒绝继续谈判。三周半以来,医生进行了罢工。星期一,雇主联合会同意开始进行第六次谈判。马堡联盟要求加工资5%,并且要求增加夜间工作和待诊的补贴。雇主联合会提出可以加2.9%工资,并且也同意增加夜诊和待诊补贴。经过共23小时的讨价还价,今早达成协议。在全德国各个市区医院工作的医生,工资增加2%,从5月份起生效,有效期20个月。另外每人一次性补发400欧元。以后的夜诊和待诊的补贴为工资的25%。罢工从今天起停止。
原文在这里:外链出处
本帖一共被 1 帖 引用 (帖内工具实现)
- 相关回复 上下关系7
🙂星期六 研究结果显示 全球私人财产上升 重耳 字1620 2010-06-12 10:47:02
🙂星期五 小女孩打架 重耳 字1304 2010-06-11 04:45:36
🙂星期四 柏林每日镜报如何报道制裁伊朗的决议 重耳 字1974 2010-06-10 01:36:13
🙂星期三 医生加工资
🙂星期二 评论政府节支计划 重耳 字3549 2010-06-08 04:53:20
🙂柏林市宫殿和共和国宫 重耳 字155 2010-06-08 07:00:30
🙂星期一 校园惊现枪手 重耳 字1303 2010-06-07 05:29:09