西西河

主题:【原创】克鲁格曼的华丽转变 -- 斜阳飞雪

共:💬19 🌺18 新:
全看分页树展 · 主题 跟帖
家园 你确定是翻译有误?

或者其实大家理解没错, 但对翻译对应词看法不一致而已? liberal翻译成自由主义者, 很多人都这么干吧? 如果会造成误解, 那很大部分原因也是词汇本身, 即使是在英语中, 其内涵和指向就不那么明确. 具体要看上下文环境.

这还有一篇讲翻成自由派也不对的 --

Liberal的翻译

以及 liberal & libertarian——两个易混词的翻译

全看分页树展 · 主题 跟帖


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河