西西河

主题:【原创】淘书记(二十六 宝剑与竖琴——崔思痛与綺秀的故事 -- 履虎尾

共:💬66 🌺68
全看树展主题 · 分页首页 上页
/ 5
下页 末页
家园 本来就不现实不人道,不应该提倡,虽然挺让人向往的,嘻嘻

恭喜:意外获得【西西河通宝】一枚

谢谢:作者意外获得【西西河通宝】一枚

鲜花已经成功送出

返回 关闭

家园 这显然是音译+善搞!咋能说是恶搞呢?
家园 你以为提倡一下,就有大批的人照做啊?

那年月,所有的艺术作品都打上重重的功利烙印,(须知,阶级斗争也是一种功利!)读《亚瑟王之死》,没有半点功利在内,既血腥,又温柔,既有感官刺激,又可以自我YY,哈,那叫荡气回肠啊——

家园 虎兄渐入佳境。花顶~

8-9岁时开始看水浒,从那时起就形成一个根深蒂固的看法 --- 武艺高强的英雄好汉 都不近女色。小时候只挑打仗的情节看,董平强娶太守女儿那节根本就没看到。不过即使看到了也不会改变那个看法,因为只有这么一个反例。

后来中学时断断续续听电台里播放的显克微支的长篇小说“十字军骑士”,赫然发现外国的骑士居然个个都是大情种!那时候大一些了,已经看得懂水浒里“蒋门神被酒色淘虚了身子”这类话了,所以愈发觉得不可思议 --- 成天琢磨女色的家伙(比如... 这个... 呵呵) 能有啥好身体?怎么可能练成武艺高强的大英雄?最后想来想去只能这么想了: 外国骑士都是超人... 即使成天琢磨女人爱情什么的也不会影响身体和武力...

不知道历史上的亚瑟王圆桌骑士是否真的如此武艺高强又浪漫多情...

盼虎兄续文

家园 虎兄

显克微支的小说“十字军骑士”里面也有大段骑士的爱情描写,而且印象中是比较正常和健康的那种。当然啦,那本书里的正面人物都是波兰骑士,而英法德的十字军骑士都是凶狠残忍兽性的反派人物...

家园 打倒 打倒!

自己就有一大堆骑士崇拜着思慕着求之不得寤寐思伏着,现在倒来得便宜卖乖

家园 崔思痛?听名字就是个倒霉鬼

翻译的跟中国人的名字一样,不伦不类的感觉

家园 多谢酒兄鼓励

哼!明明是推俺坐上火炉也——

家园 没准骑士之专情类似中土之意守

虎大师已经点明,骑士之恋必须柏拉图,非关肉体,真正娶妻生子的亚瑟就难免五流了。没准骑士之专情类似中土之意守,是摒除杂念的法子。

家园 俺怎么觉得,崔思痛三个字,翻译得信达雅一字不漏啊
家园 要说信达雅,应该属BMW的中文翻译

可口可乐,奔驰也不错

家园 别摸我?!
家园 这个名字正合我的口味!总不能是崔斯通吧?那也忒俗!
家园 姓崔的在文学作品里运气都不太好

除了这个崔思痛外,还有崔莺莺、崔斯特杜垩登、崔百泉等一干人等

家园 弼马温
全看树展主题 · 分页首页 上页
/ 5
下页 末页


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河