主题:【原创】Roti Canai -- 盈盈
共:💬43 🌺27
复 那种抛饼是什么?
在马来西亚叫做roti canai
是一个东西。。。
以前有朋友来自马来和印尼,我记得kawan(发音)有哥们的意思,还有常说的"易度""洒度",分别是你,我的意思."假牙"是老公的意思,"能"则是老婆.还有国骂"一度LJ".
你能不能给出这些常用语的英文拼写,国骂除外,谢过先.
所以感觉变味了不太好吃呢 只有回家才能吃到死面薄贴饼子
复 请教几句马来语
kawan 是朋友,哥儿们的意思。
Itu 是那个
Ini 是这个
Satu 是一
suami 是老公
saya是我
isteri 是老婆
你学的不是很对咧。。除了国骂。。。哈哈其实国骂有半句是闽南话啦。
复 哈哈哈
这些都是过去在NJ听到的,感觉好玩就记住若干.看到楼下说kawan,感觉很亲切.
还记得有个印尼的说:一度印尼补娘.猜测是说"那个也是印尼人".可惜,这些认识的印尼华侨大多是种族清洗的受害者,华文都不太会说.反观大马的华侨,都能操流利的英语,马来语和华语.
盈盈你说的那家不好吃的马来西亚餐厅,是不是马来槟城?那里的roti canai很好吃阿...我每次连饼带鸡块和咖喱都吃完了...要是那家都不好吃...现在我对盈盈你做的饼相当的有兴趣...
我跟几个印度同事去吃过印度餐厅,大概感觉就是印度餐厅的咖喱远辣过于马来槟城,难道是这个原因你觉得马来槟城的咖喱不够劲儿?
只是味道不好。。不正宗。。
你吃的是那一家的马来槟城啊?