西西河

主题:我对飞天鸭关于“狗是腐食动物”的胡搅蛮缠 -- 二至

共:💬119 🌺355 🌵10
分页树展主题 · 全看首页 上页
/ 8
下页 末页
      • 家园 iciba,zhuaniao这都不叫词典...谢谢

        http://www.oed.com/view/Entry/172190?rskey=JDmaFb&result=1#eid

        就算为了抬杠,咱也不能拾到篮里就是菜啊。oxford有个很好的compound,哈哈

        Compounds

        C1. General attrib.

        scavenger duck n.

        1884 Good Words Nov. 746/2 A band of *scavenger ducks picking up the garbage.

        • 家园 再议scavenger 的定义

          确实:“iciba,zhuaniao这都不叫词典”

          Oxford 关于Scanvenger 见http://english.oxforddictionaries.com/view/entry/m_en_us1287649#m_en_us1287649 (这个连接不需要sign-in) 与动物有关的定义如下:an animal that feeds on carrion, dead plant material, or refuse.

          Cambrige 的定义如下:http://dictionary.cambridge.org/dictionary/british/scavenger

          a bird or animal which feeds on dead animals which it has not killed itself

          Scavenger 包括食腐动物,但不能说Scavenger 就是食腐动物。

          • 家园 看一下我的帖子再说吧

            飞天鸭:关于狗的食性的整理,以及补充

            • 家园 你的帖子看了

              你的帖子看了,大部分同意。但我认为Scavenger不等于食腐动物,理由见上贴的oxford,cambridge 词典的定义。估计也不能说服你。

              食腐動物是指主要靠進食腐肉維生的動物。如秃鹫、鬣狗、狼獾等。 事实上绝大部分肉食性动物,都会在捕食的同时食腐。

              重动物死了的那一刻起,肉就开始便会坏,只是程度不同,但过度腐败的肉狗死不吃的,或吃了会病。Google 一下就知道了。 另请请给出

              狗可以消化肉毒素
              的出处。

              以下是肉毒素会使狗病的链接:

              http://www.professorshouse.com/Pets/Dogs/Health/Articles/Botulism-and-Dogs/

              http://www.petmd.com/dog/conditions/neurological/c_dg_botulism

              • 家园 食腐动物对应于

                scavenger对应动物的定义

                a bird or animal which feeds on dead animals which it has not killed itself

                食腐动物,肯定不是对应于你说的微生物类

        • 家园 再说一下

          scavenger是可以有多种用法

          其中一种指吃腐食的大型动物,包括狗在内的很多哺乳动物,如狮子,秃鹫,猫不属于其中,人也不属于。

          具体可以看前面的贴上的材料。说狗是scavenger,也是指这个特点。

          其它情况下,捡垃圾的也算scavenger的语义之一,自然包括人,猫,或者狗,只要它们在做这一行为。

          前面有人说,吃已死的动物尸体不叫吃腐肉....

          。。。。知道什么叫吃已死的动物尸体么...

        • 家园 这个组合有什么异议么

          人也可以是scavenger,清道夫,还有scavenger receptor,知道什么意思么

    • 家园 飞天鸭的误导:食腐动物==scavenger

      scavenger 是吃已经死去的动物尸体的动物,即该动物在此处并不已捕猎者的形式出现。狮子,豺,熊,狐狸,大部分肉食和杂食类的动物都有或多或少这让的习惯。食腐是指吃已经腐败的动物或植物。 参考saprozoic, feeding on decaying animal. 而飞天鸭用scavenger来等同食腐显然是不对的。

      • 家园 恐怕是你在误导,上词典

        http://dict.zhuaniao.com/en/scavenger/

        http://www.iciba.com/scavenger/

        这里scavenger 的对应项都是食腐动物,清道夫

        食腐动物翻译为scavenger

        http://www.iciba.com/%E9%A3%9F%E8%85%90%E5%8A%A8%E7%89%A9/

        至于你说的,那个词似乎是对应于专门分解动植物尸体的微生物及真菌。

        Obtaining nourishment by absorption of dissolved organic and inorganic materials, as in protozoans and some fungi.

        Read more: http://www.answers.com/topic/saprozoic#ixzz1KBuWAb00

        我一开始说估计这里误用了,也是怀疑混了这两个意义。但后来发现后者在中文里应该被专门称为分解者或者食腐微生物,或者和大型动物一起包括食腐动物里面,食腐动物和腐食动物的内涵也并没有被特意分开。

        这件事情很好地说明了国内知识体系在嫁接英文的过程里给人们带来的混乱,穷根究底一下也很有意思。

      • 家园 这一帖居然是铁手亲自接纳?!

        铁手 接纳。

        我不由得惊诧了一把

        saprozoic这么高深的词汇都能随口说出来,想来您一定是生物科学专业相关的大能

        我承认我不是生物专业,也没兴趣翻资料,所以我通过google找了wiki(主要原因是头两页搜索都是词典网站...)。WIKI里惟一一个提到saprozoic的网页是这个中文的翻译似乎是一种蛙类肠道内的共生生物——这个似乎也不太像咱们普通人印象里“食腐动物”(如鬣狗)的形象

      • 家园 以那种奇葩滴逻辑

        但凡吃过咸菜泡菜的基本就算食腐动物了......

        • 家园 完了,没脏词的讽刺也吃蛋了

          蛮浪费的,只扔过来一个蛋黄。

          • 家园 我倒是觉得讽刺

            有没有脏词无所谓,重要的是是否是善意。从河内近期的一些无聊的争论来看,这样的讽刺除了搓火又有什么积极意义呢?

            君子也狂?君子也狷?莫若中庸。

            • 家园 悠悠然摆出别个无不偏激,唯独自己得了中庸之道的脸来

              摆出副得了中庸精髓的样子,指点着谁个发言“无聊”,谁个有无“积极意义”

              嘿嘿。孔老二都没你那么自我感觉良好吧。“不得中行而与之,必也狂狷乎!狂者进取,狷者有所不为也”。

分页树展主题 · 全看首页 上页
/ 8
下页 末页


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河