西西河

主题:【原创】二次上岗 -- 东张西望

共:💬140 🌺546
分页树展主题 · 全看首页 上页
/ 10
下页 末页
    • 家园 【原创】一,起名字

      上班第一天就发现,原来那个部门人也不少了,大家都在按部就班地干活,就我一人在那里晃。而且感觉上除了那个经理和几个中层领导,似乎剩下的人都要比我年轻得多。好不容易找了个看上去很有点老相的家伙攀谈了几句,居然和我还是校友。我赶紧自我介绍套近乎:俺是96年毕业的,你是哪一届的啊?会不会咱俩以前在校园里还见过啊?只见那位老脸一红,小声说了句:应该见不着吧,俺是98年才进大学的。我正在下不来台的时候,幸好旁边有人找我谈培训的事情,赶紧借机走人。

      别看当初招我的时候那么急,真上了班还是先安排我培训,当然这也是因为我一点都不会的缘故。接下去的一个月时间里理论上我得跟着那班小年轻学习,但我的岁数在那儿摆着,他们似乎是实在不好意思吩咐我干什么,所以那段时间我就天天在那儿戳着。偶尔他们也会拿点东东让我瞧瞧,我也就顺势摆出一副倚老卖老的架势摇头晃脑学张好古装着大尾巴狼:“很…好…很…好…!”

      这样的好日子没过几天,突然那经理来找我:“你叫什么名字啊?”

      我吓了一大跳,心说这人不能糊涂到这个程度吧,随口就又报了遍名字。

      “不是不是,我是问你英文名字叫什么?人事部要印名片,还要给你加email,一查发觉你报到的时候没有填英文名字。”

      “可是,俺没有英文名字啊!”

      “不会吧,你不是从美国回来的吗?”

      “可我在美国还是用自己的中文名字啊,老美能发这两个音的,这里的几个德国佬也肯定能字正腔圆保证不走调。”

      那经理一皱眉,说:“没有就没有吧,不过我劝你最好赶紧起个英文名字,否则大伙不容易记住你的中文名,这会给你今后的工作带来很大的不方便。”

      经理说完转身走了,我站在那里鼻子差点气歪了。要说对于中国人起外文名我没半点意见,你没看见那么多老外来了中国后就乐意叫个大山小河什么的,中国人取英文名字也差不多,不就图个好玩吗?可是这经理居然说一大帮子中国人会记不住我的中文名,这算是什么逻辑啊?要说我当年出国伊始没起英文名也是阴差阳错,实在是因为老美个个都能正确喊出我的本名,那我当然懒得去想其他名字了。在我离开的前不久,有一回和导师喝酒,老头和我说,他最烦的就是外国学生到美国后给自己换个名字,整个是放弃了自己的传统文化,他最不待见这个。我当时还暗自庆幸自己没有讨这个厌呢。

      我这人脾气算是不错的,但有时候也爱犯个倔,哪怕是面对最最不能得罪的领导。所以我就是憋着不给自己起英文名。没两天名片和email都有了,果然都是我的中文拼音,我心里暗暗得意。

      但慢慢还是觉出不方便来了。因为大家都有英文名,彼此的称呼很随便,即使是一个大头兵叫唤经理也是直呼其英文名。可对我,小年轻们不好意思叫全称,只能用我的姓加上职位以尊称称呼我。万花丛中一点绿,渐渐就觉得有点别扭,开始后悔当初的执拗但一直逮不到台阶下。

      又过了没几天,一帮人聚在经理办公室开会,我也有幸旁听。有个心灵不灵不知道但手很不巧的家伙意外把水杯给弄翻了,大家赶紧七手八脚帮着收拾,只听那经理气沉丹田一声长啸:“Lucy,赶紧拿块墩布进来一下!”我满心想着破门而入的应该是那个紧挨经理室坐着的那个婀娜多姿楚楚动人的小秘书,没想到应声而到的却是那个我整天在厕所门外遇见的矮矮胖胖的清洁工阿姨。

      经此一役,我是状态全无,散会后就群发了一个email:俺想好英文名了,大家就管我叫(小布什)吧!

      关键词(Tags): #二次上岗(landlord)
      • 家园 Jobs
      • 家园 中文名子“古晶”,英文名“jing gu".

        周星星经典名句。

        看那些起英文名的小白领,就一个字“可乐".

      • 家园 Everyone Loves Lucy

        This name is really funny

      • 家园 哈哈!
      • 家园 再花再顶!

        俺也是一直没有英文名字。不过俺的名字老被美国人当成女性的,经常收到Ms.。。。的广告信。更出格的是,有时竟然给俺寄来免费试用的妇女用品,呀呀的!

        • 家园 呵呵,以前在网上看见最搞笑的是男的姓佘,女的姓何

          结果就成了:She is He; He is She

          • 家园 Who is chinese president? ....
          • 家园 没错。。。

            一直到出国前,我都没有英文名,因为我也不用英文上班。出国后,发现我的名字,从名到姓,从来就没有老外念得清楚地,每次只要有人说,Miss HE, 我都自己先笑开了,赶紧的申明:I am not Miss HE. I am Miss SHE....... 名就更难念了,总是能念成十万八千里以外的另一个单词。因为老外们发音不准,叫了半天我也不知道是在叫我,实在是鼻子气歪了都没有用,只能入乡随俗,取了谐音的英文名字。于是,皆大欢喜。

            如果我的中文名字能够是他们念的准的那种,我一定就用汉语拼音了,其实用汉语拼音,好念的话,挺别致的。

            • 家园 俺更可怜

              俺滴名连中国人都没几个读得出,换了几家公司,那帮小年轻统一叫俺"老*",生生把俺叫老了

              • 家园 您让老萨过去

                那帮小年轻统一叫俺"老*",

                再老也没人喊他"老*",

            • 家园 老外很多音都发不出的

              比如说iu,ue,ui...还好我的名字没这些韵母。

              象俺读化学的问题不大,如果是文科老是要teamwork的话,还是有个让老外能不费劲就喊出来的名字为好。

              国内公司互相叫英文名还是有点好处的,但有时也觉得有点过分,比如说有几个貌似很熟的家伙,一年了我居然不知道他们中文名是什么

分页树展主题 · 全看首页 上页
/ 10
下页 末页


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河