西西河

主题:【纪事】熟悉的陌生人――译制片的回忆(目录) -- 蛇公子

共:💬88 🌺94
全看分页树展 · 主题 跟帖
家园 【译制片】《悲惨世界》

点看全图

外链图片需谨慎,可能会被源头改

《悲惨世界》Les Miserables

东德、意大利、法国 1957年

导演:让-保罗?切安诺伊斯Jean-Paul Le Chanois

主演:让?加宾Jean Gabin

   丹尼尔?德尔洛姆Daniele Delorme

   伯纳德?布里耶Bernard Blier

主要配音演员:胡庆汉、邱岳峰、尚华、刘广宁、童自荣、丁建华、程晓桦等 解说:毕克

这是最美的创作,从小说到电影再到译制,上译的版本有三个导演,卫禹平、孙渝烽、伍经纬,他们让这部慈悲高贵的神韵之作,有了最朴质的光泽,就象是从那土伦的采石场直接挖掘而来。

胡庆汉的冉阿让值得专门讴歌,因为他是上天用苦难来直接启示的灵魂。

尚华能配出这样的沙威,你信吗,以往的滑稽唐突,凝固成僵硬和冰冷,他是令人永远难忘的警长,跃入塞纳河冰冷的水中还给自己带了手铐,留下那么多人都来不及逮捕――行吟的穷诗人,被诱骗遗弃的花边女工,准备起义的工人和准备演讲的流浪汉,他只来得及逮捕怀疑一切的自己――尚华能让我们听清,最鲁钝机械的大脑,也与心灵勾连,也能缄默地思索和决断。

老骗子德纳第更是邱岳峰的绝响,“离开塞纳河水就不能呼吸”的他,可以催促女儿去街上拉客――“二十个苏就亲热一下?哈,世界真是堕落了。当然,如果你愿意”,他是个阴沟里爬行的哲学家,因为洞悉人性而决意践踏生命,而他最神奇的灵魂展示,就是在构思那些半文半白的求助信,对象都是他一时绑架不到也威胁不着的阔佬――“银箱大街――闻到钱味儿了”,“希望能给三法郎”,还有最绝妙的翻译――“绝望的绝字怎么写?”“一个绞丝儿”“是啊,我知道,可写在哪边儿”“左边儿”“我写在右边儿”“右边儿是个色”

德纳第的大女儿爱潘妮,是清婉深挚的程晓桦在配――她爱上清苦的大学生马列尤斯,用扣押的情书来勒索人家元旦亲她一次,可她随后就要死了,为了挡住街垒上射向这位好青年的子弹,她无比遗憾地说――“您答应元旦亲我,可现在才六月”――听到这里,你想哭吗?想想她当年也是“滑铁卢中士客栈”里欺负小珂塞特的骄横的店主女儿啊,可是如今她守着爱情死去,笑得凄楚而又甜美……

还有刘小庆配的小加夫罗什,哼小调捡子弹的少年,从不当自己当外人,面对革命和巷战这娃娃早有准备,教训冉阿让时声音清朗不屑“你们在睡觉,可是看看我们在干什么?”这样少年游的日子随一身枪响而沉寂,他爸爸德纳第是个逃兵可他死于街垒!

刘广宁的芳汀是苦涩得懒于诉说的,丁建华的珂塞特和童自荣的马列尤斯则是珠联璧合的一对,都那么完美纯净而又自私冷酷,幸福得忘恩负义而又旁若无人――也许这一点连他们在配音的时候都不曾真正洞察……

最后要致敬的是毕克的旁白,他每次提到巴黎,提到革命,都是在见证苦难,悲悼历史。


本帖一共被 1 帖 引用 (帖内工具实现)
全看分页树展 · 主题 跟帖


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河