主题:人艰不拆讲笑话之二 -- 骨头龙
共:💬4004 🌺30242 🌵244
复 我的版本:
被水均益发帖(翻译)说是;印度要求中国向后撤250米,中方只答应100米。见下图:
很多网友看了就炸了!我去找到原文报道,发现那一段的英文原文就不是水均益说的那个意思,虽然路透社的报道(你能看到全文吗?)本来也是biased,有很多欲盖弥彰的描述。
谢谢你的“专业”翻译!
- 相关回复 上下关系8
🙂共军都是少爷兵不足为惧 9 万年看客 字823 2017-08-06 19:40:59
🙂我去找这个链接的文章,贴子已经删掉了; 愚弟 字869 2017-08-08 19:30:56
🙂我的版本: 6 万年看客 字1355 2017-08-08 20:28:31
🙂我引用的那一段是路透社今天的报道中的一段,
🙂引文确实有指代不明的地方 万年看客 字36 2017-08-09 00:24:19
🙂用一个时髦词汇来说,这也算是英语文字的“不确定性”吧? 愚弟 字410 2017-08-09 01:00:10
🙂龟拳 4 骨头龙 字1097 2017-08-06 15:34:41
🙂红娘 14 骨头龙 字522 2017-08-06 15:13:04