主题:《左传》人物事略26:臧纥——知之难也 -- 桥上
《哀十四年传》:
甲午,齐-陈恆弑其君壬于舒州。孔丘三日齊,而请伐齐三。公曰:“鲁为齐弱久矣,子之伐之,将若之何?”对曰:“陈恆弑其君,民之不与者半。以鲁之众加齐之半,可克也。”公曰:“子告季孙。”孔子辞,退而告人曰:“吾以从大夫之后也,故不敢不言。”((p 1689)(12140501))(137、124)
我的粗译:
还在这一年,六月甲午那天(杨注:甲午,六月五日。),齐国的陈恆(陈成子)在舒州弑杀了他们主上“壬”(齐简公)。于是孔丘斋戒三天,然后在我们朝廷上三次提出要攻打齐国。我们“公”(鲁哀公)就问他:“鲁为齐弱久矣,子之伐之,将若之何?(我们鲁国一直就打不过齐国,大人说要攻打他们,到底怎么打算的?)”,孔丘回答:“陈恆弑其君(齐简公),民之不与者半。以鲁之众加齐之半,可克也。(陈恆弑杀他们主上,他们的“民”有一半不赞成他,我们鲁国的大军加上齐国一半的“民”,是能打赢的。)”,我们“公”说:“子告季孙。(那大人去和季孙说吧。)”,于是孔子(孔丘)退了下来。
然后孔子对身边的人解释说:“吾以从大夫之后也,故不敢不言。(因为朝廷上我也是和大夫站一块的,遇上这事不能不说个话。)”。
一些补充:
此段《左传》我在前面介绍过,那章《左传》的作者是把此段作为陈家崛起的一个环节,而本章《左传》的作者是要记述孔子最后的政治活动。
杨伯峻先生于此段之末注云:
《论语?宪问》亦载此事,而谓孔丘曾告三卿,三卿不可,而后告人云云,盖当时传闻之异。
《论语?宪问第十四》:
陈成子弑简公。孔子沐浴而朝,告于哀公曰:“陈恒弑其君,请讨之。”公曰:“告夫三子。”孔子曰:“以吾从大夫之后,不敢不告也。君曰‘告夫三子’者。”之三子告,不可。孔子曰:“以吾从大夫之后,不敢不告也。”
“齐”推测位置为:东经118.35,北纬36.87(临淄北刘家寨周围有遗址,长方形城,大城西南部分为小城,共2000万平方米;大城:4500╳4000;小城:1400╳2200,300万平方米。大城:春秋战国?小城:战国)。
“舒州”(杨注:“舒州”,《鲁世家》作“俆州”亦作“徐州”。江永《考实》谓舒州在今河北-廊坊地区-大城县界,此齐之极北,与燕界者也。此说有理。),我估计其位置为:东经116.65,北纬38.7(-大城县界)。
“鲁”推测位置为:东经117.00,北纬35.60(曲阜鲁国故城)。
《哀十四年经》:
五月庚申朔,日有食之。((p 1681)(12140005))(124)
八月辛丑,仲孙何忌卒。((p 1681)(12140013))(124)
《哀十四年传》:
初,孟孺子-洩将圉马于成,成宰公孙宿不受,曰:“孟孙为成之病,不圉马焉。”孺子怒,袭成,从者不得入,乃反。成有司使,孺子鞭之。秋八月辛丑,孟懿子卒,成人奔丧,弗内;袒、免,哭于衢,听共,弗许;惧,不归。((p 1689)(12140601))(124)
我的粗译:
早先,孟孺子-洩(后来的孟武伯,仲孙彘)想把一批马养到自家主要采邑“成”那里,但“成”的大管家公孙宿不答应,说是:“孟孙(孟懿子,仲孙何忌)为成之病,不圉马焉。(当初孟孙因为“成”负担太重,没让在这儿养马。)”。可孺子(后来的孟武伯,仲孙彘)生了气,去偷袭“成”,但他手下混不进去,只好回来。随后,“成”那里的职能官员前来汇报工作,孺子鞭打了他们。
到本年秋八月辛丑那天(杨注:辛丑,十三日。),孟懿子(仲孙何忌)去世了,“成”人前来奔丧,孺子也不让他们进去。他们只好脱去上衣和帽子,挽起头发,在大街上哭奠,然后请求分配任务,但孺子还不理;于是他们害怕了,也不敢再回去。
一些补充:
杨伯峻先生注“五月庚申朔,日有食之”曰:
无《传》。此乃四月十九日之日全食。
杜预《注》“听共”云:“请聽(听)命共使。”
杨伯峻先生注“惧,不归”曰:
杜《注》:“不敢归成。”此当与下年传文连读。
“成”——“郕”推测位置为:东经117.18,北纬35.86(田家林,有遗址)。
《哀十四年经》:
有星孛。((p 1681)(12140016))(124)
《哀十五年经》:
十有五年春王正月,成叛。((p 1689)(12150001))(124)
《哀十五年传》:
十五年春,成叛于齐。武伯伐成,不克,遂城输。((p 1690)(12150101))(124)
冬,及齐平。子服景伯如齐,子赣为介,见公孙成,曰:“人皆臣人,而有背人之心,况齐人虽为子役,其有不贰乎?子,周公之孙也,多饗大利,犹思不义。利不可得,而丧宗国,将焉用之?”成曰:“善哉!吾不早闻命。”((p 1693)(12150401))(137、124)
陈成子馆客,曰:“寡君使恆告曰:‘寡人愿事君如事卫君。’”景伯揖子赣而进之,对曰:“寡君之愿也。昔晋人伐卫,齐为卫故,伐晋-冠氏,丧车五百。因与卫地,自济以西,禚、媚、杏以南,书社五百。吴人加敝邑以乱,齐因其病,取讙与阐,寡君是以寒心。若得视卫君之事君也,则固所愿也。”成子病之,乃归成,公孙宿以其兵甲入于嬴。((p 1693)(12150402))(137、124)
我的粗译:
下一年,我们的哀公十五年(公元前四八〇年,周敬王四十年,晋定公三十二年,齐平公元年,卫出公十三年,吴夫差十六年),春天,“成”投向齐国。武伯(孟武伯,孟孙洩,仲孙彘)率兵进攻“成”,没打下来,于是为邻近的“输”加筑城墙。
这年冬天,我们和齐国讲和。我们的大夫子服景伯(子服何)前往齐国,子赣(孔子弟子子贡)是他的副手,去见了流亡在此的“成”的主管公孙成(公孙宿),对他说:“人皆臣人,而有背人之心,况齐人虽为子役,其有不贰乎?子,周公之孙也,多饗大利,犹思不义。利不可得,而丧宗国,将焉用之?(大家都得臣服于人,您却老想着背叛,现在齐人虽然还肯帮您,就不会也有别的想法吗?大人您,也是周公的后代,沾了不少周公的光,却想着对继承周公的我们公室不利,自己没得着好处,反而逃离了宗国,这么干有意思吗?)”,成(公孙宿)说:“善哉!吾不早闻命。(这话说得太好了,可惜我没早听见您的教训。)”。
齐国执政的陈成子(陈恆)接待来宾,说是:“寡君使恆(陈恆,陈成子)告曰:‘寡人愿事君如事卫君。’(敝国主上让“恆”给各位传个话:“寡人希望侍奉你们主上就像侍奉卫国主上一样。”)”。
景伯(子服何)马上向子赣(子贡)作揖,请他上前答话,于是子赣答话:“寡君之愿也。昔晋人伐卫,齐为卫故,伐晋-冠氏,丧车五百。因与卫地,自济以西,禚、媚、杏以南,书社五百。吴人加敝邑以乱,齐因其病,取讙与阐,寡君是以寒心。若得视卫君之事君也,则固所愿也。(这也是敝国主上的希望。过去晋人进攻卫国,齐国为卫国攻打晋国的冠氏,当时还损失了五百乘战车。随后又补偿给卫国土地:自济以西,禚、媚、杏以南,书社五百。可是,等吴人来侵扰敝邑的时候,齐国却趁我们困难,占了我们的讙和阐,敝国主上是以寒心。要能让我们像卫国主上一样侍奉主上,那是我们一直期待的。)”。
成子(陈恆)被这话堵住,于是把“成”归还我们,公孙宿(公孙成)则带着那里的武装进入齐国的边邑“嬴”。
一些补充:
上面《春秋经》记载的“有星孛”或与“成”的归还有关。
杨伯峻先生注“十有五年春王正月”曰:
正月十六日壬申冬至,建子。
杨伯峻先生注“武伯伐成,不克,遂城输”曰:
杜《注》:“以偪成。”江永《考实》云:“输盖近成之地。”此段当与上年最后一章《传》文连读。
杨伯峻先生注“人皆臣人,而有背人之心,况齐人虽为子役,其有不贰乎?”曰:
杜《注》:“言子叛鲁,齐人亦将叛子。”其作岂用。
杨伯峻先生注“子,周公之孙也”曰:
孙犹后代之义,公孙宿之于周公,已六七百年矣。
杨伯峻先生注“利不可得,而丧宗国”曰:
杜《注》:“丧宗国谓以邑入齐,使鲁有危亡之祸。”宗国即祖国,公孙宿已在齐也,义见八年《传》并《注》。
杨伯峻先生注《哀八年传》“今子以小恶而欲覆宗国”云:
宗国有二义,一谓祖国,此及哀十五年《传》子贡见公孙成曰“利不可得而丧宗国”是也。一谓同姓之国,《孟子?滕文公上》“吾宗国鲁先君”是也。说详刘书年《刘贵阳经说》及焦循《孟子正义》。((p 1647)(12080201))(136)。
《会笺》注“陈成子馆客”云:“馆客,就馆见客也。”
杨伯峻先生注“因与卫地,自济以西,禚、媚、杏以南,书社五百”曰:
书社即昭二十五年《传》“请致千社”之社,贾逵、杜预皆以二十五家为社,书其户籍。书社一词又见《管子?小称篇》、《晏子春秋?内篇?杂下》、《荀子?仲尼篇》、《商君书?赏刑篇》、《吕氏春秋》《慎大览》及《知接篇》、《史记》《封禅书》及《孔子世家》等,其说可参阎若璩《四书释地》。高士奇《地名考略》云:“言‘以南’,则是割三邑之南境以与卫,非全致也。”
“输”(杨注:杜《注》:“以偪成。”江永《考实》云:“输盖近成之地。”),推测位置为:东经117.09,北纬35.91(钜平故城址)。
“卫”——“帝丘”推测位置为:东经115.10,北纬35.66(濮阳县-高城村南,安寨、七王庙、冯寨、东郭集、老王庄。僖三十一年——前629,卫迁于帝丘)。
“晋”——“新田”——“绛”——“绛县”推测位置为:东经111.31,北纬35.62(成六年后,新田遗址,4000万平方米,在同一区域内有6座城址。春秋中期至战国早期)。
“冠氏”(杨注:冠氏地有今河北-馆陶县及山东-冠县。据《清一统志》,冠氏故城址在今冠县北。),推测位置为:东经115.32,北纬36.53(冠县-东古城)。
“济”——“有济”(杨注:济,古四渎之一,今河道已夺。《读史方舆纪要》云:“大清河在长清县西南二十里,自平阴县流入境,又东北入齐河县境,即济水也。郑伯之车偾于济,盖在县界。”#济水为古四渎之一,所谓江、河、淮、济是也。源出河南省-济源县-王屋山。春秋时济水经曹、卫、齐、鲁之界。以僖三十一年《传》证之,济西为曹地,曹?鲁分境之济,当在今山东省-巨野县、寿张县、东平县之间。济水今惟存发源处。#春秋时济水经曹、卫、齐、鲁之界,在齐界者为齐济,在鲁界者为鲁济。盖流经今山东省-巨野县、废寿张县、东平县之间,穿曹-鲁之境者为鲁济,其流在今东阿县以下穿齐、卫之境者,则齐济也。#有济即济水,有为词头,犹有虞、有夏之有,加字以成双音节。),此应指“有济”全河,包括黄河北部分。
“禚”(杨注:禚音酌,《公羊传》作“郜”。齐国地名。据庄四年及定九年?传?,当为齐、鲁、卫三国分界之地,疑在今山东省-长清县境内。#“禚”,《公羊》、《谷梁》作“郜”。#杜《注》:“三邑皆齐西界,以答谢卫意。”[禚-礻+衤],疑在今山东-长清县境,余详庄二年《经?注》。杏当在今山东-茌平县南博平废治境内。媚在今山东-禹城县。),我估计其位置为:东经116.6,北纬36.5(长清区附近黄河西)。
“媚”我估计其位置为:东经116.6,北纬36.9(禹城县一带)。
“杏”我估计其位置为:东经116.1,北纬36.6(茌平县-博平镇一带)。
下面是禚、媚、杏三邑所在示意图:
“吴”推测位置为:东经120.48,北纬31.25(木渎遗址,春秋晚期大城遗址。阖闾以后)。
“讙”(杨注:讙音歡(欢)。鲁国地名,当在今山东省-宁阳县北而稍西三十余里。#讙在今山东-宁阳县北而稍西,详桓三年《经?注》。阳关今山东-泰安县东南,详襄十七年《传?注》。#杜《注》:“三邑,皆汶阳田也。”鄆,在今山东-郓城县东十六里,余详成四年《经?注》。讙在今山东-宁阳县西北三十余里,参桓三年《经?注》。龟阴,在新泰县西南、泗水县东北处。),估计其位置为:东经116.75,北纬35.89(南夏辉村,大汶河边)。
“阐”(杨注:“阐”,《公羊》作“僤”,后同。讙在今山东-泰安地区-宁阳县北而稍西,亦见桓三年《经》并《注》。阐,今宁阳县东北三十里有堽城,即古刚城,阐又在其北。),估计其位置为:东经116.83,北纬35.90(堽城坝上游大汶河之洸河——阐水河口北岸)。
“嬴”(杨注:嬴故城在今山东省-莱芜县西北,据《一统志》,俗名城子县。#杜《注》:“嬴,齐邑。”当在今山东-莱芜县西北,泰安县东稍北。),推测位置为:东经117.57,北纬36.33(莱芜西北城子县村)。
下面是成叛于齐相关地点天地图地形图标注:
- 相关回复 上下关系8
🙂大胆猜测一下 2 baumchen 字66 2017-03-30 13:41:58
🙂必然啊 上古神兵 字168 2022-05-09 07:37:09
🙂我也这么觉得,翻的时候也是朝这个方向翻的 2 桥上 字0 2017-03-31 01:10:51
🙂《左传》人物事略26附:师事仲尼9/10
🙂《左传》人物事略26附:师事仲尼8/10 7 桥上 字19820 2017-03-28 06:38:43
🙂《左传》人物事略26附:师事仲尼7/10 6 桥上 字13734 2017-03-27 06:59:16
🙂《左传》人物事略26附:师事仲尼6/10 5 桥上 字19066 2017-03-26 09:31:24
🙂《左传》人物事略26附:师事仲尼5/10 6 桥上 字13809 2017-03-25 06:17:26