主题:【工业角度看语言】为什么说汉字汉语比所谓屈折语优越 -- 林风清逸
共:💬176 🌺1338 🌵4
复 汉语的普及能力强
举个例子吧
engine这词现在翻译成发动机,英语词典上的解释翻译过来是,一种把能量转化为运动的装置
问题是,从词根来看,英语常用词里跟engine最亲近的词其实是genius,十分天才,十分聪明的意思,怎么变的呢,大概就是古人看到能把能量转化为运动的装置觉得很神奇,觉得发明这种东西的人太聪明了,就这么叫了,天才发明的东西。
汉语里有这个现象的绝佳翻版,发明机械的人太机灵了,呵呵。。。
- 相关回复 上下关系8
压缩 2 层
🙂但是英语目前全球普及率最高 8 新陈代谢 字39 2018-04-20 18:59:34
🙂拍脑瓜论证? 12 林风清逸 字2646 2016-12-16 20:34:15
🙂看你认真写了很多,我十分过意不去 2 墨虎 字273 2016-12-18 00:55:32
🙂过时的概念英语会搁置?
🙂我看到的是汉语镶嵌民族的文化和传承,与你反过来 2 脊梁硬 字191 2016-12-16 15:33:18
🙂也根据我的经验说说看 25 武工队 字785 2016-12-15 14:32:17
🙂拉丁系语言还行 胡里糊涂 字105 2016-12-15 17:16:09
🙂整体上来说,英语还是向简单的方向发展的 4 武工队 字528 2016-12-15 17:27:47