主题:毛子完了 -- 晨枫
然后再想想,在看看周围,还有那样东西是国粹?
只有汉字了。
连现代汉语都是洋传教士在1758年就以白话文形式建立的。加上引进日文汉语词组和造字规则,在五四运动以后成为现代汉语。
“天地,万物,神人,万物终始,人类归向,在世何为,什么是真正善德,真正美功,什么是罪,什么是恶,什么是卑贱,什么是过愆,这些紧要的事,《圣经》全全讲明,又有真切的凭据。天主亲爱我们至极,安排这样齐备……共总紧要的是道理,贵重的是道理。至于说的体面,文法奇妙,与人真正善处,有何裨益?”
《再序》又重申了这种重“道理”不重“文法”的主张:
“看书有两样人:一样是诚心爱求道理,并不管话俗不俗,说法顺不顺,只要明白出道理来足足够了,也对他的意思。这样的人,可不是贤人么?所该贵重的,他们也贵重;本来要紧的是道理。话虽是文彩光辉,若无道理,算甚呢?一口空嘘气而已。还有一样人,看书单为解闷。倘或是读书的人,单留心话的意思深奥不深奥,文法合规矩不合;讲的事情,或者从来没见过的,或是奇怪的,或是多有热闹的;一见没有,或是书上没有修饰,就厌烦了,抛下书,无心看了。论这样人,一定不服我翻的《圣经》……天主贵重的,不过是人的灵魂。聪明愚蒙,天主不分别。为几个懂文法的人,不忍耽搁了万万愚蒙的人。不能懂文深的书,他们的灵魂,也不能得受便益。天主的圣意是这样,翻《圣经》的人,敢背他的旨意么?”
看看200多年前外国人写出的中文文字的文笔如何?
- 相关回复 上下关系8
压缩 10 层
🙂看来你可以批评副部长,你就有资格当副部长了 PBS 字16 2014-01-22 19:14:18
🙂没兴趣跟你转进,没那个时间 1 吹西门的雪 字86 2014-01-12 01:26:20
🙂冒汗啊,轿车座椅有技术含量,不应该啊 1 伊通河畔 字84 2014-01-12 00:20:45
🙂向现实低头吧
🙂圣经和合本错漏非常多,现在很多翻译家呼吁 3 huolu 字120 2014-02-04 21:21:51
🙂就是,应该换成拼音 1 adapter 字70 2014-01-15 00:07:15
🙂点错了,结果送花了!tmd 1 shuzhu 字186 2014-01-13 22:00:23
🙂都是些毒气吧? PBS 字44 2014-01-20 15:48:14