主题:【原创】为什么汉语是世界上最先进的语言(上) -- 冷酷的哲学
其实基本构成规则就是所有部件连写到一起然后只有首字母大写,形成一个长词,组成逻辑类似汉语的词组,所以记忆难度并不高,看到没见过的也很容易理解其意思。相比之下英语的复合词并不需要连到一起变成一个长单词,和德语的方式各有利弊。
例如 种花/人民/共和国
德语 Volksrepublik China
英语 People's Republic of China
德语中两个名词构成的复合词的话,中间一般还要加s或者e/en(复数词尾)分隔。至于什么时候加s什么时候用en什么时候什么都不加,并没有一定的规则,需要死记。
比如上面的
Donaudampfschifffahrtsgesellschaftskapitaenswitwe
由 Donau 多瑙 Dampfschiff 蒸汽轮船 fahrt 航行 Gesellschaft 协会 Kapitn 船长 Witwe 寡妇 构成
这个词是真实存在并被使用的复合词之一。理论上我们可以构造出语法上正确的无限长度的词。比如在上面加上 -shund (的狗) 形成
Donaudampfschifffahrtsgesellschaftskapitaenswitweshund 语法上正确,但是没有人会这么说话。
还有另外一种常见的名词复合词构成方式是各名词以单数形式分写,不加词尾,首字母大写,中间用连字号连接。这种方式在生活中也很常见,但在什么情况下使用我还没有总结出规律。下面这个大概是最常见的
Personenkraftfahrzeug-Haftpflichtversicherung 即交强险
如果分到最基本单词的话是
Personen载人 kraft 机动/fahr zeug 车/-Haft pflicht赔偿责任/versicherung 保险
一般以简写 Kfz-Haftpflichtversicherung 出现,口语中会以Haftpflicht代替。
化学中可以轻松构成很多变态长的词,但是不会在日常生活中使用。
德语这些合成词的不同构成方式,加上对外来词的德语化尺度的拿捏,在用德语写科技类文章有的时候快烦死。
我不是德语专业的,以上来自我的观察和和德国人的讨论,欢迎补充指正。
- 相关回复 上下关系8
压缩 3 层
🙂感觉英语里源自日耳曼人土话的有很多词比原义变低下了 1 夜月空山 字298 2014-06-20 07:01:11
🙂或许应该这样说 杨微粒 字112 2014-06-22 03:30:46
🙂这其实反映的是民族历史,倒不完全是语言 20 HiJohns 字1688 2014-06-17 22:50:35
🙂德语里的复合词是很令人头疼的
🙂我感觉这个词尾啥时加什么字母很可能部分取决于发音方便 夜月空山 字102 2014-06-20 07:03:34
🙂这个加进去的字母有个专用名词叫 Fugenelement 1 爱吃苹果 字405 2014-12-15 11:21:09
🙂我也不懂德语,但是稍微解释一下吧 5 冷酷的哲学 字238 2013-06-05 00:19:32
🙂火山灰尘肺 桥上 字0 2013-06-07 08:43:02