西西河

主题:【转贴】吴语文化的价值 -- 断坠儿

共:💬198 🌺674 🌵5 新:
全看分页树展 · 主题 跟帖
家园 打酱油路过,随便凑个热闹

我们这儿好几家中餐馆都被一对越南华人兄弟兼并,那老板能说些中文,对我们摆出自己是华人的样子。邻城有家自助中餐馆我偶尔去,听老板娘讲话,觉得跟中文差十万八千里,心想肯定是东南亚那一带的,听着不像越南话,也许是柬埔寨之类。后来看到老板儿子在柜台后面读中文教科书,心想这东南亚华侨还挺向往中华文化的。再后来老板跟我打招呼,挺不错的中文,一问原来是福建人。我厦门去过几次,大学同学也有福建人,我也会唱爱拼才会赢,怎么这口音差的这么远。

说起上海话,96年回上海参加校庆,打出租车,人家管理的很正规,有步话机和总台调度。好家伙,那总台小姐的语速快得没法形容,但是听着特别好听,特别柔。

不过回想高中毕业刚到上海上学时,那语言不通的确很郁闷。不夸张地说,我初到上海的艰难比后来初到美国要难很多。因为语言的关系,第一年总觉着上海同学有优越感,也没来由地对他们有些敌意,过了好长时间才相处正常。大一时土老冒进城从闵行到市区,坐公交得注意力万分集中,人家司乘从来只用上海话报站名,在我看来就是故意的。

文革时江青禁了越剧,个人猜测,可能跟她刚到上海时语言问题上受到的挫折有关。

全看分页树展 · 主题 跟帖


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河