主题:【转贴】吴语文化的价值 -- 断坠儿
共:💬198 🌺674 🌵5
子侄一辈的本地方言大多不流畅,一句话往往要借助普通话的词汇或读音才能完整表达自己的意思,有些简直不忍卒听。
三月份到丹巴游览,当地是藏区,我们先去的甲居村,之后在甲居包一辆车到七十公里外的党岭,中途又带了三个边耳的藏族妇女同行。后来我发现一个有趣的现象,就是甲居的驾驶员阿全、树哥,党岭的宋书记以及那三个边耳的老太太之间相互交谈时,一般的是使用藏语的,但有时又会冒出普通话来。我觉得很奇怪,就问为什么会这样,结果答案是几处的藏语方言会有差异,说到有些地方,不辅之以普通话,会影响表达和理解。由此我想,方言或民族语言的这种发展轨迹,绝不是吴方言一家的事。顺便说一句,据阿全说,藏族儿童在小学期间是要学习藏语四、五年的。而汉语的方言,还远远没有这等待遇。
我们这代人,看见自己从小浸润其间的文化、语言在慢慢淡出,会有种心碎的感觉。可是,又实在没有勇气更没有办法坚持让下一代也去优先接受她。
- 相关回复 上下关系8
🙂是的,就好像在海外孩子学中文一样 1 发了胖的罗密欧 字232 2013-05-23 08:08:52
🙂自傲一把。 7 马尔他之鹰 字82 2013-05-22 09:27:08
🙂希望有越来越多像你这样的双语人才 猪头大将 字112 2013-05-22 22:38:36
🙂只会越来越少了。
🙂人生心碎何其多 1 摇曳凡尘 字659 2013-05-26 23:02:23
🙂你说出了残酷的真相 1 猪头大将 字74 2013-05-24 01:37:53
🙂同感,吴语只是诸多方言里面先消失的一种罢了 1 猪头大将 字46 2013-05-23 04:20:12
从今以后,阿拉改用上海闲话发帖子了。 poorfat 字38 2005-12-21 03:16:55