主题:【原创】艺术的感染力 -- 月色溶溶
事实上同一种语言完全可以有不同的风格。比如这个版本的日语国际歌就非常的正式(正常?)
[MP=320,240]http://download.sovmusic.ru/m32/inter_jp.mp3[/MP]
http://download.sovmusic.ru/m32/inter_jp.mp3
(网站介绍说词作者是佐々木孝丸·佐野碩)
而德语版也可以比较严肃,比如这个是东德的版本
[MP=320,240]http://download.sovmusic.ru/m/inter_d4.mp3[/MP]
http://download.sovmusic.ru/m/inter_d4.mp3
而这个吉他弹唱的版本就轻松很多
[MP=320,240]http://download.sovmusic.ru/m/inter_d2.mp3[/MP]
http://download.sovmusic.ru/m/inter_d2.mp3
- 相关回复 上下关系8
压缩 2 层
🙂中央合唱团的版本还行,很雄壮威武 1 本因坊幻庵 字677 2011-01-30 05:33:05
🙂我发了一个阿语版的国际歌音频,竟然被土豆给删了 1 江城孤舟 字0 2011-01-30 06:45:26
🙂不知为啥好多国际歌的音频视频都给和谐了 本因坊幻庵 字23 2011-01-30 07:15:28
🙂仅仅按照语言来分有点不大公平
🤔江城兄能不能把阿拉伯语的国际歌贴出来? 科大胡不归 字0 2011-01-19 09:02:20
🙂给您贴在这里 1 江城孤舟 字47 2011-01-19 18:54:05
🙂阿拉伯语版的我觉得还没有那个日文版的有杀伤力 有何异哉 字233 2008-12-25 00:08:29
🙂真强啊,居然改成咿咿呀呀的日本拉网小调了。 flycloud 字0 2008-12-23 23:27:45