主题:语言学小知识(4)汉语比英语更优秀吗? -- 江城孤舟
共:💬118 🌺456
因为,如果英语实在找不到相应的词,就创一个新词,比如“道”,很多书就翻译为Dao,读英文报刊谈到中国时,经常能看到guanxi这个词。时间长了,一些新词就成为英语的一部分,理解起来误差就小很多。而汉语使用原有的词翻译,开始好象是理解起来容易,但是准确度要差很多的。比如第一次遇到武士一定比Samurai好懂,但是真正表达日本特有的历史文化现象,Samurai要比武士准确。
- 相关回复 上下关系8
压缩 8 层
🙂汉语是音形意的最佳组合 8 清溪照影 字1012 2010-09-01 18:12:01
🙂的确,这就是汉字的力量 2 月下 字284 2010-09-01 22:22:25
🙂恰好近来纽约时报有篇语言文化方面的长文 3 清溪照影 字242 2010-09-02 00:02:34
🙂这里也是英语优势的地方
🙂你所说的准确是有背景的 事儿爸 字245 2010-09-02 15:06:45
🙂看来 1 月下 字406 2010-09-01 06:16:48
🙂最新的牛津英语辞典收词60万 1 Dracula 字378 2010-09-01 06:45:58
🙂估计即使专家做出结论说哪种语言更好一样要挨砖头 5 月下 字672 2010-09-01 07:00:41