主题:【系列翻译】阿拉伯文化简史(第一章) 闪族人和阿拉伯人 -- 江城孤舟
呵呵,任爱杰:举例来说,回回司天监里面有一句讲到瞿昙悉达吗?
讲瞿昙悉达的在这篇文章里任爱杰:至于从印度输入数学。这是回答您的这个问题的
这篇文章只不过告诉您中国不但从印度学了佛法,也学了数学。而且这篇文章发在回回司天监之后。哪里来“正文紧接着就讲唐代司天监瞿昙悉达。”?
注:阿拔斯王朝实际上自始至终都未控制中亚。控制中亚是由伊斯兰化的色目人完成的,发生在突厥西迁之后,蒙古人第一次西征之前。一般认为是10th世纪开始,13th世纪初已完成。
拜托您看看我的原文“但这个《九执历》是如何传入的,一直有直接传入和西域传入两种说法。这姑且不论。”
哪里说到过阿拔斯王朝?通过西域就是通过大食?
我说过两河文明等于色目人吗?我说的是“也就是你说的色目人的地方”。色目人的地方等于色目人?您的理解是这样的?
亚历山大东征北印度之后,沿途留下了一串希腊化的国家,印度、西方之间具有直接沟通的途径。而中国和天竺之间,也有直接沟通的机会。既然史书记载了瞿昙氏在唐玄宗时引入黄道12宫的事,为什么还要臆测,中国经阿拉伯人,从中东、西域批发了一道?
呵呵,您以为瞿昙悉达翻译的《九执历》就是最早的黄道十二宫吗?黄道十二宫的传入比《九执历》的翻译要早得多。例如敦煌发现的黄道十二宫星图,国外研究认为最早可至649年至684年,国内研究认为最早可至705年。注意这是个抄本。所以更古老的星图还可能存在。从地理上说,西域更接近中亚,而中国在西域接触到的大都是希腊化国家(顺便说一句,连印度北部一些国家也希腊化)。所以黄道十二宫很可能是从西域路线传入的。而归根到底,黄道十二宫并不是印度原创。所以说其是西方影响。
阿拉伯人的确翻译了很多东西。在中世纪的蒙昧时代,西欧处于封建割据状态,继承的是西罗马帝国的拉丁文化遗产。偶尔从占据西班牙的阿拉伯人那里获取一点书籍,便如获至宝。但在东罗马帝国日渐衰落,不得不求助西欧之后,一批批希腊文的典籍来到了意大利几个城邦如威尼斯。1453年,土耳其人攻占君士坦丁堡,大批希腊化的学者逃往意大利,以教授文化为业,在此刺激之下,文艺复兴开始了。
不可否认,阿拉伯人的确对传播文明作出了很大贡献,但在当时高层次的文明国度,如中国和东罗马帝国看来,阿拉伯人的文化不过是些粗浅玩意。实际上,西欧人获得东罗马学者之后,就对阿拉伯人翻译的东西再也看不上眼了。
但直至300年以后,18世纪欧洲还流行汉学热,许多日耳曼的学者乃至把中国美化为一个理想国度。直至19世纪,有了更多交往,意识到西方的技术及制度优势,尤其在用武力打败中国之后,才走向轻视中国的另外一个极端。
这种态度的区别,间接说明了阿拉伯文化和中国文化发展水平的差距。
呵呵,按您的说法
要是文艺复兴是从1453年开始的?那么但丁(Dante)(1265-1321)算啥?彼特拉克(Petrarch 1304-1374)算啥?乔万尼·薄伽丘(Giovanni Boccaccio)(1313—1375)又算啥?敢情您一张嘴,文艺复兴的文学三杰就给一脚踢出文艺复兴时代啦?
距离产生美。您自己也承认“直至19世纪,有了更多交往,意识到西方的技术及制度优势,尤其在用武力打败中国之后,才走向轻视中国的另外一个极端。”西方原来对中国了解不够,产生美化也不稀奇。中国刚改革开放的时候某些“精英”不是也是对美国膜拜不已?
- 相关回复 上下关系8
压缩 2 层
🙂《九执历》是瞿昙悉达翻译的,并不是他传入的 1 任爱杰 字882 2010-03-17 06:48:37
🙂还是逻辑混乱 4 种植园土 字2052 2010-03-17 08:17:10
🙂谢谢:作者意外获得【通宝】一枚 xlu 字149 2010-09-09 09:22:34
🙂好像是您自己逻辑混乱吧
🙂阿拉伯人自己的贡献似乎主要在球面三角学方面 夜月空山 字58 2010-03-16 20:13:27
🙂还有代数学 任爱杰 字60 2010-03-16 20:24:02
🙂对,忘了这个,从名字就可以看出来,al-gebra 夜月空山 字0 2010-03-16 20:34:33
🙂谁还不说自己的好话啊 江城孤舟 字528 2010-03-12 02:56:20