现在大学用的很多翻译的教材,那个翻译的质量啊,真的是到发指的地步了。很多时候做教材里的习题,明明每个字都认识,但是放在一起就是不明白这是说什么,于是还得去图书馆借原版,看看原文说的到底是什么。
🙂版权是个问题,但是知识结构应该不是 梦涛 字420 2009-03-30 18:18:37
🙂我也泼个凉水 fatie 字807 2009-03-30 19:52:20
🙂花,支持! 谷品三斋 字34 2009-03-30 08:18:38
🙂花,强烈支持
🙂翻译教材是好事 冷酷的哲学 字84 2009-03-30 01:09:43
🙂说到翻译教材 问天 字226 2009-03-29 17:25:08
🙂支持一下呵! 泛舟五湖 字0 2009-03-29 17:19:56
🙂上花并支持 再闻鸡起舞 字65 2009-03-28 22:20:46
Copyright © cchere 西西河