西西河

主题:中国是否违反了联合国决议? -- 一刀

共:💬47 🌺76 新:
全看分页树展 · 主题 跟帖
家园 翻译一下,看看是不是对人不对事

Wow BBC, big deal!!!

直译:喔,BBC嘢,大件事哦!!!

故作夸张,意思是(BBC)没什么了不起。

Resolution? I don't give a shit...

直译:决议?我才不尿(屎)它(不在乎)。。。

don't give a shit, 是北美的日常用语,表示不在乎,我的白人同事经常用哟,更别提我supervisor满嘴的F***(看来我混得不好), 在这里的意思是:只要是为了中国的利益,就算践踏决议也无所谓。

完全是针对楼主原贴讨论。当然咯,也可以自由理解,自由万岁嘛

全看分页树展 · 主题 跟帖


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河