主题:"新式”翻译和日常英语(兼求教) -- 齐眉
新加坡注定不能也不会生成纯粹的中华或西方文明,或被其完全同化,而只能是掺杂有各文明特色的文化。但要形成一个文化,要很长的时间。或者说,一个文化,是一个不断演化发展适应改变的过程。对一个1965年才独立,两三百年前一直是个小渔村的小国来说,要求太高了。
前两天,李光耀刚就这个问题发表了他的看法,以下是早报网摘录的:
他针对本地社会的人文素养追不上经济成就的问题作出回应时,也引述本报一名专栏作者对本地社会文明难以同伦敦和苏格兰等文明社会相提并论的感慨。
“要在文化上达到成熟发展,人们需要更多的时间。”
他甚至打趣地预测自己不可能在有生之年看到本地社会蜕变成一个优雅社会。
他指出,即使是被视为体现社会文明的英国人,也是经过近150年“处于帝国的高位”才在慢慢地塑造本身的文化。然而,由于受到外来移民和足球流氓的影响,英国的社会文明也面对粗俗化的考验。
因此,他的结论是:“要将一个粗俗社会抬上高雅的平台是很困难的,但是要把它从台上拉下,却非常容易”。
他笑着忆述在45年前,当国人首次从甘榜的陋屋搬到政府组屋时,一些人还想把自己的家禽带到组屋去,另一些则想在楼下草地上种菜。
“要过高雅的生活方式是需要很长时间的。我是看不到了,可能你有机会活着看到这一天的到来。我祝你好运。”
- 相关回复 上下关系8
压缩 4 层
🙂对节目是沒意见的:) 我是大熊 字0 2008-01-13 23:46:48
😄【文摘】老兄所言极是 王忆 字0 2008-01-07 17:49:20
🙂这就是语言作为通信工具和文化载体的差别 3 晨枫 字156 2008-01-05 08:54:38
🙂因为多元民族宗教的特性,
🙂“甘榜”是马来话,乡村的意思 我是大熊 字0 2008-01-10 08:18:50
🙂晨大说的对,这种前殖民地很容易在文化上lost 齐眉 字154 2008-01-06 19:49:47
🙂这是新加坡独立后求生存的局限,也不只是作为前殖民地的问题 我是大熊 字622 2008-01-06 22:32:35
🙂说得好!花一朵!这也是我一直的看法,所以犹豫呢,虽然在这住了十年 我是大熊 字92 2008-01-05 07:36:13