主题:"新式”翻译和日常英语(兼求教) -- 齐眉
共:💬64 🌺33
不知道香港是否也有这个问题?而且李光耀就是要让新加坡人整天忙着赚钱而没有其它想法,这种大公司的管理方式也让新加坡的所谓“文化”成为彻底为经济服务的附属品。
- 相关回复 上下关系8
压缩 4 层
🙂这就是语言作为通信工具和文化载体的差别 3 晨枫 字156 2008-01-05 08:54:38
🙂因为多元民族宗教的特性, 我是大熊 字1220 2008-01-10 08:17:26
🙂“甘榜”是马来话,乡村的意思 我是大熊 字0 2008-01-10 08:18:50
🙂晨大说的对,这种前殖民地很容易在文化上lost
🙂这是新加坡独立后求生存的局限,也不只是作为前殖民地的问题 我是大熊 字622 2008-01-06 22:32:35
🙂说得好!花一朵!这也是我一直的看法,所以犹豫呢,虽然在这住了十年 我是大熊 字92 2008-01-05 07:36:13
🙂其实,双语还是不错的,关键看怎么教 生物材料 字34 2008-01-08 09:11:38
🙂双语教育还是要接受的吧,这是新加坡的优势啊 齐眉 字258 2008-01-06 19:56:01