主题:【原创】洋名趣谈(1) -- 就为当第一 -- r33300
中国人的名字大多都是有讲儿的。老外的名字就是一个记号。这句话在大多数情况下是正确的。 例如这里说到的这位老兄,名字里一个“斌”字,能文能武的,别人叫着朗朗上口,自己也觉得父母给的名字有文采有内涵,实在是不错。
可是要起洋名了咋办,翻遍了字典也没有相应的名字能体现这个意思。没关系,意思相近的没有我还不能找个发声相近的?Bin太俗气是肯定放弃不用的,找来找去终于给找到了一个,咱就叫做Beam如何?
这名字起好了大家都挺为他高兴的,好写好记又基本上还是保留中文名字的发音,字典上一查还有“容光焕发”的意思,马不停蹄地到人事部申请,第二天就带着新badge荣光焕发的上班了。
可是我的老板有一次悄悄地问我,“这个家伙怎么叫汽车头灯呢?真是个怪名字”。唉,看来起洋名让每个人满意实在是太难了。
另外一个就更绝了,他中文名字里有一个“森”字,大家伙儿叫他“阿森”已经很久了,自己也很是喜欢这个颇有人情味的昵称。在起洋名的时候就琢磨上了,一定要保留这个好名字。加上本人也是一个英超的球迷,且是阿森纳队的忠实拥趸,所以就毫不犹豫地起名叫Arsenal。报到人事部门里人家一看这名字不错,就给批了,从此“阿森”就成了Arsenal,叫快了还是“阿森”,皆大欢喜。
又是我的老板觉着别扭,有一次闲聊问起我“他怎么叫这么怪的一个名字呢?”我就把名字的来历给他解释了一番,他才恍然大悟,这才明白原来世界上有一支叫做阿森纳的足球队。只是我老板的目光里还是有点狐疑,“他难道不知道Arsenal的含义是什么吗?要不你让他查查字典?“
别说他,连我自己都只知道这个名字是球队的名字,一查字典不得了,得出的结论还真是爆炸性的,这Arsenal翻译过来就是兵工厂,难怪我老板那副疑惑的表情,可惜了一个多么温馨的名字啊。
- 相关回复 上下关系8
🙂这老兄打八十可占便宜了。 1 njyd 字0 2007-12-10 00:22:05
🙂【原创】洋名趣谈(4) -- 车灯与兵工厂
🙂为什么不叫Ben呢?也比较接近 1 晨枫 字32 2007-12-11 18:08:33
🙂叫阿森纳的足球队有两支 1 碎片与记录 字40 2007-12-11 08:54:09
🙂Arsenal还有一个意思 1 牛腰 字12 2007-12-10 00:33:09
🙂记得阿森纳的队徽上就是一门炮 2 司徒马赫 字120 2007-12-10 00:23:52