主题:不知道大家知道这个不,Philipp Plein的辱华T恤事件 -- 夜月空山
I greatly admire your courage in standing up to protest against their humiliation on China and Chinese people.
Overall the letter is well written. But the general tone is too polite and soft to me. I think a more precise, professional, and serious tone would make the letter stronger and more powerful. For example, I wouldn't start the letter with "First thanks a lot...". Instead I would say "Your letter dated xx/xx is received." "Thanks a lot" is not formal English, and there's really no point to thank them.
"So we hereby once again require you to make a formal explanation..."
--- "We strongly urge that you make an open apology on the mainstream media..."
"So", "hereby" etc. can be omitted to make the sentence more precise, which in turn makes the tone stronger, let alone the 'strongly urge that you do' part.
"Strongly against fake goods, but it is NOT done by hostility and discrimination, it is done by cooperation and communication.”
--- “We are strongly against unethical business practices such as producing and distributing fake products. But the course of anti- unethical business activities should BY NO MEANS take the form of discrimination and humiliation.”
“Thanks again for your understanding!
Regards”
--- “We hope that our protest and requirements have been effectively communicated to you. We retain the right to seek support from media and related authoritative organizations, but we hope that PHILIPP PLEIN will take necessary and immediate actions to help resolve the situation smoothly to avoid serious consequences.
Sincerely,”
- 相关回复 上下关系8
压缩 2 层
🙂今天email收到了回信,全文如下,看来他们动作挺快 3 夜月空山 字1937 2007-07-11 07:37:01
🙂我的英语不好,看来他们已经撤货了, 1 大眼 字198 2007-07-11 08:36:28
🙂我对此的回信 7 夜月空山 字1058 2007-07-11 08:04:18
🙂Flower and Support!
🙂俺按酒兄意见修改了一下发正式信件了 1 夜月空山 字154 2007-07-11 11:47:12
🙂厉害。煮酒的措辞非常强劲啊。 马哥 字0 2007-07-11 11:43:54
🙂Are you a lawyer? 老马丁 字31 2007-07-11 10:52:48
😨俺84 3 煮酒正熟 字492 2007-07-11 14:58:12