西西河

主题:【原创】其实我们对邓丽君本人了解的很少 -- 碎片与记录

共:💬71 🌺296
全看分页树展 · 主题 跟帖
家园 七八十年代的台湾歌曲引发政治讨论不是偶然的

因为相当一部分歌曲、歌手跟政治本来就有着大多数大陆人不知道的联系。比如这个:

外链出处

  颂歌基本未被内地听众触及,大陆对这股潮流一无所知。惟一流传开来的《龙的传人》,在流行、传播、解读的层面上,反映的不是对这一潮流的觉察和理解,而是正相反——反映了内地人对其政治背景的极端无知:当时上上下下普遍认为,这是台湾人民思念大陆之作。

  内地几乎没有人知道,宋楚瑜插手了这首歌(《龙的传人》)。据传,促使这首歌产生的直接刺激即为中国恢复联合国席位、台美断交、中美建交这一系列震荡,这些“政治地震”使民众陷入对当局信任的危机,也使民族主义和反美情绪一度高涨。一个非常典型的历史情节是:一九七八年台美断交,林怀民的《薪传》正在嘉义首演,消息传到现场,台上台下哭作一团。

  《龙的传人》一开始并未引起太大关注,在录音已经完成后,国民党高层、当时的“新闻局长”宋楚瑜亲自表示对该曲的重视,并亲手加写一段词,命侯德健修改。侯德健开始不同意,但最终还是妥协了。因此,李建复《龙的传人》从降生起即镀上了政治的光环,形成由官方一手操办的流行局面:当时各大传媒争相播放《龙的传人》,使这首歌在“创作歌谣排行榜”冠军位置连霸了十四周,“中影”甚至拍了一部同名电影,以政宣式故事片的手法说事,企图以片中主人公对国家民族的热爱,来排除民众对“国家身份”的怀疑(见佚名《少年中国——民歌记事》)。

  但以后的历史急转直下,充满了戏剧性。一九八一年,侯德健无法再忍受送审制度的干预,屡屡顶撞而与当局交恶,终致逃向中国内地。侯的一干作品旋即被通牒为禁歌。《龙的传人》大合唱戛然而止,却在海峡另一端更波澜壮阔地风行开来。

  在那个政治将松未松、自由思想的风气懵懵懂懂的年代,类似《龙的传人》这样的历史的误打误撞,和混杂在爱国情怀里的复杂政治冲动,简直比比皆是。李双泽、侯德健、胡德夫、杨祖都可以说是富于责任感和爱国精神的人,而在政治大一统的背景中,社会责任感是危险的,爱国也是危险的——即使是从“爱国主义”这个被允许的出口。

关键词(Tags): #龙的传人#台湾流行歌曲
全看分页树展 · 主题 跟帖


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河