西西河

主题:中美科技差距究竟有多大 -- 回车

共:💬116 🌺554 🌵11
全看树展主题 · 分页首页 上页
/ 8
下页 末页
家园 恐怕是这样
家园 纷纷宣布将停止对内燃机汽车的进一步研发 -- 补充帖

除开内燃机还有很多东西跟四五十年前相比几乎没有进步。

家园 但是燃料电池热效率比油车高一倍

所以储氢大约需要两倍的油箱体积,丰田mirai是这么做的,两个储氢罐,一个在后座下面普通车油箱的位置,另一个放在普通车变速箱的位置,燃料电池发电嘛,不用变速箱。

家园 氢又分为两种

新能源汽车大概在朝着两个方向发展,一个是纯电动、一是以氢作为能源。氢又分为两种:氢燃料电池和氢动力发动机。前者是用氢气与氧气反应产生的化学能直接转换成电能的发电装置,最终还是由电能来驱动汽车。后者则是直接将氢作为燃料,与氧气发生反应从而直接为车辆提供动力。

————

一,氢能源车=EV+氢气充电宝——这时候我们回到“氢能源车”,就很容易理解它的本质了!事实上氢能源车就相当于是“纯电EV+氢气充电宝”!基本运作原理和增程混动汽车没任何区别!

二,……这样一来,纯电动汽车绕不开的技术问题,氢燃料电池依然没绕开。无论是安全性,还是锂电池存在的其他问题……回到技术本身,氢燃料电池就目前来看,技术难题比纯电EV多的多。(氢燃料电池寿命短是个大问题)

可神奇的是,眼下国内外研发氢能源汽车的企业,似乎都对此避而不谈。难免会让人误以为“氢燃料汽车不需要锂电池”……至于车企们选择闭口不谈的原因可能有很多,但我想其中一个重要的原因应该和“拉动股票市值”(不好意思,原以为氢能源就是烧氢呢,找点资料供共同学习。不过结论不变,纯电才是未来。)

家园 多谢指正
家园 摩尔定律入侵宁德时代比亚迪

借用陈王这个表述,入侵。

尽管你说的没错但是随着电池技术的不断发展,将来不久的将来,你可以把一块充了几十度电的电池放进公文包里面随身携带。

这会出现什么情况??

!

!

几乎所有科幻片、穿越剧、其他剧都要重新编辑了,《寻秦记》、《鲁冰逊漂流记》等等,这么多电省着点用够用一年。

家园 大唐王朝的弓箭比大秦帝国的弓箭

性能方面有没有30%的提升?

100年后的内燃机比20年前的内燃机,很可能也没啥大的发展。

工业文明和农业文明一样,也会遇到天花板。

家园 鲁迅也是提倡过中国文字拉丁化

废除方块字,改用字母。

家园 鲁迅先生只是想开窗户,简化字

可不是真拆房子。

家园 阿Q正传,这个名字就是在讥讽拉丁化派

顺势一击。

家园 当下的语言已经不是问题了

中文论文能看到垃圾,英文的也未尝没垃圾。词汇、描述事物的角度方法都不是凭空产生的,都有根源、都有某种“形象原型”。

例如“内卷”这个舶来品概念的生硬翻译,involution,和更多的带有volu的词一样,形象地卷起来。想象一锅稠粥,里面是麦仁果仁杂碎肉菜叶子(据说是中世纪贫民的食物),拿个勺子棍子在里面画圈搅合,各种东西搅匀了、分不开了,就是一种西方概念里的复杂。数据科学里面一个典型toy就是“瑞士卷”分布。

involve,相当于说不用你去“搅合”可你也去搅合了。中文中则是“涉”,涉身,牵涉,显然形容的角度来自于在水中行走,应该走干岸吗。

convolve,con的头也有整合在一起的意思,似乎仅仅用在数学\工程里的卷积,中文翻译里面早就表示了卷,因为没有中文的形象原型,只能用外文的形象原型。

revolution,又是怎么个复杂?上下颠倒的那种变化,有点像是“风水轮流转今天到谁家”的意思。某种程度上是个很中性的词汇,没有“汤武革命”的宏大,没有当下语言中赋予的崇高。

当语言成为问题的情况,只能是没有做到知行合一的情况。语言都是一种隐喻系统,都是用来描述外部世界的,只不过“形象”的程度有高有低、形象的来源有不同。日本所谓的水素、酸素、窒素,不是没有道理,反正在我这里有点喧宾夺主的风险。所谓的信达雅,就是在形象程度上追求最大化追求连续性,而不是内卷、卷积那样的生硬翻译。不过这些生硬翻译被接受了,被赋予了生活中的对应含义。

咱们在说“卷啦卷啦”的时候,含义已经超越了原始的involution,老外听一耳朵后绝对不会理解“roll up”啥意思。

传说中爱斯基摩人有十多个词汇形容的是咱们说的白色,这个是没法仅仅用翻译解决的,因为咱们没有见过,至少得有个色卡吧。

通宝推:拿不准,五峰,种植园土,Rusher,唐家山,
家园 拼音文字造词能力很强,不过这也是它的缺点

现在还鼓吹西方拼音字母已经成为笑柄了。因为拼音文字对于新事物的描述方案很差劲,出现一个新事物就造一个新词,据说现代牛津词典中的词汇已经有几十万个了,而且还在不停地增长中,这对于学生学习是个越来越痛苦的事情,中国学生掌握几千个汉字阅读报纸甚至科学著作基本没问题,而西方学生不掌握几万以上的巨量词汇根本无法理解文章的意思。比如:驱逐舰(destroyer)、护卫舰(frigate)、巡洋舰(cruiser),中国人只要认识“舰”字就知道它们都是军舰,而学英文的学生必须每个都认识才知道是军舰,学习效率差别极大。

后来英语只好进行大量的缩写,但是缩写的缺点也很大,就是存在歧义很大的现象,09年有个河友就发了个笑话:“NCS”是什么?

NCS是什么?

一道山弯里,一幢白色建筑,外墙镶嵌白色瓷砖,是在房顶上有一大型招牌,上书“NCS”,三个绿色字母。

猜猜看:NCS是什么的缩写?

—— National Cartoon Salon(国家卡通制作沙龙)

—— Naval Camp Sector (海军野营地)

对么?查查百度吧。

原来都错了,是Networked Control System(网络控制系统)。

不过这个系统占地可大了点……而且地方也偏了点。那还能是什么?

孤零零的房子,会不会是WC呢?NCS,NCS,男厕所……

过了两天,那女厕所呢?……NCS……

通宝推:唐家山,
家园 也说一个

manifold。能是工业上管道的“几通管”、能是发动机进气排气的歧管、也是数学上拓扑里面的“流形”。

中文的造词能力、表达能力是没问题的。

家园 不是这样的,新文化运动拉丁化尝试是多面的。

成就包括拼音以及注音字母以及四角号码。

除此之外,还有一项少有人知道的语言实践运动,就是世界语。

中国一度是全世界的世界语要地,并为此作出了贡献。

这批人都是非常令人钦佩的理想主义者。

从民国一直传承到现在,在地方高中老师(活着得90岁了),是我亲眼见过最年轻的世界语中国使用者。

解放后新拼音和文字简化,这批人也做出了很大贡献。

-------

在追求民族独立复兴的道路上,有的人死在歧路上,半道上,活着人的殊途同归,或者迷失,但大家都是鲁迅说的”中国的脊梁“。

通宝推:方恨少,桥上,
家园 四角字码词典俺还有一本

不知道是从哪里来的,很旧了,不过貌似找不到了。

世界语俺只从百科全书上见过。

全看树展主题 · 分页首页 上页
/ 8
下页 末页


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河