主题:【原创】法兰西拾趣之反对罢工的罢工 -- 最后一枪
Mayday这个词很容易让人联想到阳光明媚、暖洋洋的五月天,可事实上它却是遇险的飞机、船只等使用的国际无线电呼救信号,可人们为什么会在危急时刻使用“五月的第一天”作为呼救信号呢?
在成为国际呼救信号之前,Mayday本来只是一个传统节日。
在五月的第一天,人们搬出丰盛的美食,载歌载舞,欢庆春天的到来。但是,作为呼救信号的mayday和五月的第一天就没有什么关系了,它起源于法语词m'aidez,表示“帮帮我,救命”。
Mayday之所以这么拼写,只是因为这个单词的发音和法语中的m'aidez(help me)或短语venez m'aider(come help me)的后半部分的读音相同。此外,Mayday读来琅琅上口,很适合用于杂音和静电噪声较大的远距离无线电传播中,相对比较容易从嘈杂的声音中“脱颖而出”。
顺便补充一下,国际通用的另一个呼救信号SOS并不代表任何意义,只是因为它简单好记才被选中的。所以如果以后有人跟你扯它代表“Save Our Souls”或“Save Our Ship”之类的鬼话,你可千万别相信。
(中国日报网站译)
之前也不觉得法国罢工与我何干~他们在街上游行都懒洋洋的~我在楼上看热闹~
结果上周开始考试~竟然公交罢工~~而且全城全天~~急的我~~早上8点考试6点半就出家门了~~走到学校热得半死~考试心情极差~~结果考试周这种事竟然出了2次~~误事呀~~
他们一年一百多天假,还有最少一个月的罢工。那日子。。。
好像这哥们儿一直不知道啥叫加班,直到给他弄了一个日本上司。。。
我说:法国失业率这么高,你们还这么懒洋洋地干活,法国怎么发展?法国人说了:我们这么懒洋洋地干活,失业率还这么高呢,要是干活都像日本人一样,失业率不更高了吗?
2005年06月02日
安省电力公司员工已罢工 电力不会受影响
从昨天开始,安省电力公司(Hydro One)的大约200名工作人员已经开始罢工。这次罢工的爆发地点是位于巴里(Barrie)的控制中心,该中心的约200名业务员和管理人员以及配电系统的高级技工在昨天设置了纠察线,开始了正式的罢工。
工会的发言人称,这次罢工将是逐步升级的行动,如果资方不答应条件,罢工的范围将扩大。
但资方早前已经向民众承诺,电力公司已经实施了紧急应急计划,罢工不可能对电力供应有任何影响,安省居民可以放心用电。
劳资协议未果 多市小学课外活动将取消
由于工会与区内教育局未能达成协议,截至周三下午为止,安省122个教育局中有逾70%已跟辖下的教师工会达成协议,但依然有40个教育局同教师的协议未果,这包括多伦多的小学及中学教师。
周三傍晚直至午夜省府定出的最后限期前,劳资双方仍会继续谈判。 如果仍未达协议,多伦多小学课外活动将全部取消。
不过。安省教育厅长甘??迪表示,他对谈判仍有信心。为此,教育厅将逐个个案研究,对那些有诚意谈判的双方延长限期,虽必会遇到阻滞,但问题最终将解决。
这五一,就不要提什么芝加哥工人了。在美国,五一可不是节日!
前年大概这个时候,法国面临“百年不遇"之酷暑,热死无数独自在家的孤老,没一个儿女招呼,结果死了好几天没人知道。为什么呢,因为这个时候正好是法国人铁打不动的度假时光,大大小小,(可不是老老小小,至少法国老年人很没地位的)都去海边了。所以后来媒体天天痛骂法国年轻人不尊老,骂到后来法国总理,就是刚刚下台的这个,下了个命令取消假日,取消假日还没完,还要这一天义务工作,收入全交给养老事业。按理说,或者说按中国的理说,这是功德无量胜造七级浮屠的大好事,可是法国人不买帐了,骂归骂,扣我假期可不行,特别是年轻的法国人,金钱诚可贵,爱情价更高,若为假期顾,罢工也应该。所以开始罢工,(其实法国天天都有罢工,正是人家最后一枪说的)。这两年法国每到这一天都有无数人号召大家罢工,学校家长都组织起来,号召这一天不要送孩子上学,(咔咔,这要放我们小时候,我乐疯了)
按说法国一向夏季气温不低,应该家家都有空调电扇的啊,又不会象国内一样限电或用不起电
一直以为资本主义国家不会用这种名义放假呢
我的德国朋友就感慨德国人的日子过的太舒服了,每年的假期那么长,怎么和北美竞争。
法国几乎没家买空调,不管是住家还是公司,唯一有空调的只有饭店。夏天也热,可是白种人天生不怕晒,这么和您说吧,越是三伏天,法国人越往马路中间躺,他觉得是免费日光浴,姑娘小伙全部赤条条,(除了当几点啦)
法国人的思想是出了名的敏捷清楚,可是做事却混乱得紧,呵呵。