主题:不会吧,这主意谁出的,真是在白宫? -- 黄河故人
对河里很多朋友也都符合
教授的思考角度很别致,也很有道理。顺着这个思路走下去,我在想,为什么中国自古以来统治阶层总是穷奢极欲,直到把下层逼得走投无路揭竿而起,推翻他们,然后形成新的统治阶层,再重复“穷奢极欲-揭竿而起-推翻权贵...”这样的模式?为什么统治阶层基于对历史的观察和思考,明知穷奢极欲会激发巨大社会动荡直至本阶层的覆灭,却就是不思牺牲部分利益以缓和社会矛盾阶级矛盾以延缓自己的统治地位?
单看中国的历史,恐怕难以找到合理的解释。那么就放眼看看世界吧。其实,法国、俄国在这方面与中国的情况很相似,而英国、日本则非常不同。关于中国与日本的比较,我在跟老萨的一个贴里有过些论证,简单来说就是日本长期存在一个不上不下但势力强大的武士阶层,这使得幕府等上层统治集团的权力受到削弱,整个社会的利益和资源的分配不那么悬殊 -- 跟中国相比而言。中国则因没有这样一个强大的中间阶层,所以会很快出现阶级的固化,上下层分野明显,上层对下层极端蔑视,压迫剥削起来也更为肆无忌惮,统治阶层与被统治阶层之间的矛盾极易激化。
英国的情况跟日本相类而又有不同之处,不同在于,英国的中间阶层的主体不是武士或骑士阶层,而是富商和乡绅,所以在英国近代史上,英国社会的主要矛盾不是上下层之间的,而是上层与中层之间的,也即封建制度下形成的旧贵族集团(血统或军功),与富商和乡绅形成的新贵族集团,之间的矛盾。下层基本上是配角,多数情况是在两大贵族集团之间狗咬狗的过程中趁火打劫浑水摸鱼。最后的结果自然是小狗咬翻老狗,封建君主制被推翻,资产阶级的君主立宪制建立起来。
另外,欧洲各主要国家,近代史上都长期存在过多角势力相互博弈的复杂情况,统治阶层与被统治阶层之间的冲突,经常被统治阶层内部的剧烈冲突所取代而沦为“副戏”,统治阶层内部的争斗又包括王权与教权之争,国王与诸侯之争,甚至国王还要依靠下层人民来对抗诸侯...总之,在这种长期的多角博弈和频发的错综复杂的斗争环境中,统治阶层被迫要经常让利;经常让利了,就慢慢形成了某种行为习惯,或曰传统。而这,恰恰是中国这些长期高高在上缺乏危机感的统治阶层成员所严重缺乏的。
我觉得这或许可以解释为何改良在英国(乃至欧洲很多国家)就好使,在中国就难行。中国统治阶层这种记吃不记打的恶习,有着深重的历史成因。
说到这里,不得不说两句老毛。毛发动文革,现在热门的话题就是他要逆转阶级固化的过程。这个观点我是赞同的。但逆转阶级固化的目的是促进社会阶层之间的流动,不是让社会各阶层的利益都受损。文革的客观结果,正是让社会各阶层都受到了损害,因此最终丧失了群众基础。
作为一个外行,纯粹从逻辑推演角度来说,我觉得中国的问题可能要这样解决:政府要保持基本的道德和公义,同时要足够强大;然后首先去消灭赤贫阶层(就是要确保不会有人饿死冻死),再去扶植中层,让中层的力量强大起来,支持中层与上层的斗争(如17世纪的英国),以期改善社会分配的不公正问题。
您了自己回头看看我的贴,再看看您自己的贴,究竟是谁在激动~~
用的好惊叹号啊...吓到俺的小心脏了哈哈哈
怎么我就听不懂别人弹的琴了?
另外,看我原贴--我哪里说你脑子有问题了?我给出的是两个可能,而且我自己觉得是第一个可能--流于义气。可你自己却给自己选了第二个可能--脑子有问题,然后还激动...
“别激动,激动对脑子不好”
--这话还给你啊
最后,“友邦惊诧”这个典故,麻烦您老去回忆一下是谁讥讽的谁,该不难明白这个词里所包涵的轻蔑侮辱意味了。麻烦你去看看朝鲜打炮的时候我的发言,且,还惊诧呢..够累的
“霉果”不是一个模糊的概念,它包括霉果当期执政政府,包括霉果国内各派势力相互抵消加成之后的合力,要具体分析才有意义
我说的是霉果高层因此一事而会在与中国高层的互动交流上趋于保守,这是一个针对具体对象做出的一个比较具体的描述和判断。而老兄的“霉果”所指为何?
好像不是吧,他是不是解释说他在那个场合演奏这个曲子是为了调戏美国呢?好像也不是吧。
我的感觉是错的,那你的感觉是什么呢? 他是故意调戏美国人?哈,无关宏旨的东西,你如果这么想可以让你舒服那你这么想就最好了。
我的感觉错不错的,也没什么关系吧。
不打不相识,还是不打不识相,两者兼而有之吧。
但是郎朗自己加的变奏就很花,很漂亮,也很复杂,难度不一般。
克莱德曼在中国成名也是靠给流行歌曲或者古典音乐的主题调加变奏,混点电子乐器,不过那水平比郎朗差了不止一条两条街的距离。
属于典型的装13的。
不过他有时候视角不错。值得参考。
作为一部战争片主题歌,歌颂的是和平,歌颂的是保家卫国,其中没有一点仇恨,情调之高,可冠所有战争片主题歌之首,通篇歌颂美好河山,歌颂和平生活和爱情。可是,一些人将其说成是仇美歌曲,那是别有用心挑拨是非。歌曲中有消灭美国吗?到摧毁美国吗?没有。只有保卫中国,无论是谁,只要不武装入侵中国都給美酒,美国人也一样。为什么只翻译后边一句并无限解释却不翻译前边一句?
大家在听听郎朗的弹奏,在看看《我的祖国》歌词,可有任何仇恨宣传?听听郎朗的琴声可有仇恨!如果说《我的祖国》是仇美宣传,那么华盛顿的越战韩战纪念碑就是仇恨中国的宣传!
这次胡奥峰会,是经过去年中美一系列剑拔弩张的冲突以后迎来的中美合作深化的峰会,和抗美援朝以后赢得的和平有相似的地方。郎郎弹奏的是歌颂和平!不是复仇!不是仇恨!
“和则两利,斗则两伤”,前车之鉴,历史教训。此地词曲,正当其时。海外华人,无不期盼中美合作友谊,生于斯、活与此、如中美冲突,海外华人何以立身?
郎朗深明大义,深明中美合作大义。凡外国人提起这话题,切记耐心逐句翻译这首和平歌曲的全部歌词!不要让一些人断章取义解释为仇恨歌曲。
你说他“对这个曲子的背景不是很了解”,我告诉你他很清楚曲子的来历。至於其它的“反美情绪”之类,那是你自己的事
我的祖国后半段还是很激昂的!
在白宫是为了麻痹敌人,跟自己人就正常发挥吧。
每回中美之间出现轻松活泼的气氛都是因为美国的态度转变,都是因为美国那个时候需要中国,最典型的就是80年代的中早期。
慢慢地要变成中美之间出现轻松活泼并不是美国的需要了。
这需要一个过程,而我们正在见证这样的过程。